MIND Uself-esteem

「self-esteem 자존감」MIND U 歌詞 和訳

スポンサーリンク

자존감じゃじょんがむ
self-esteem
日本語訳「自己肯定感」

MIND U

作詞 コダク(Godak)
作曲 コダク(Godak)
編曲 コダク(Godak)


너를 좋아한다는 이 짧은 한마디のるる じょあはんだぬん い ちゃるぶん はんまでぃ
君が好きだという この短い一言

너무도 떨려서 또 발끝만 보네のむど とるりょそ と ばるくんまん ぼね
あまりにも震えてまた足先だけ見てる

나도 알아 매일 거울을 볼 때면など あら めいる ごうるる ぼる てみょん
僕もわかってる 毎日鏡を見る時

이런 내 모습이 너무도 싫어서いろん ね もすび のむど しろそ
こんな僕の姿がとても嫌で

넌 무슨 생각을 할까のん むすん せんがぐる はるか
君は何を想うのだろう

그게 너무 궁금해ぐげ のむ ぐんぐめ
それがすごく気になる

그곳엔 내 자리는 없겠지만ぐごせん ね じゃりぬん おぷけっじまん
そこに僕の席はないだろうけど

얼마나 밤을 보내야おるまな ばむる ぼねや
どれほどの夜を過ごせば

용기 낼 수 있을까よんぎ ねる す いっするっか
勇気を出せるだろうか

늘 이렇게ぬる いろっけ
いつもこうして

바라만 봐ばらまん ぼぁ
見つめてるだけ

그대는 너무 아름답고ぐでぬん のむ あるむだぶご
君はとても美しく

날 바라보지 않는 걸 알아なる ばらぼじ あんぬん ごる あら
僕を見ていないのを分かってる

그래도 너를 좋아해ぐれど のるる じょあへ
それでも 君が好きなんだ

네가 좋아하는 그 사람ねが じょあはぬん ぐ さらむ
君が好きなあの人

부러워져 내가 될 순 없을까ぶろうぉじょ ねが どぇる すん おぷするか
羨ましくなる 僕にはなれないかな

널 좋아하는데のる じょあはぬんで
君のことが好きなのに

고백을 하면 너를 잃을까ごべくうる はみょん のるる いるるか
告白をしたら 君を失うかな

또 꽃잎만 세어 보내는 밤と こんにぷまん せお ぼねぬん ばむ
また花びらだけ数えて過ごす夜

이 모든 상황이 그래い もどぅん さんふぁんい ぐれ
この全ての状況が そう

고백하고 싶은데ごべくはご しぷんで
告白したいけど

그럼 너를 놓칠 것만 같아서ぐろむ のるる のちる ごんまん がたそ
そうしたら 君を逃す気がして

나는 겁이 많아 이렇게なぬん ごぶい まな いろっけ
僕はこわいんだ こうやって

혼자 고민만 하네ほんじゃ ごみんまん はね
一人で悩むだけ

늘 이렇게ぬる いろっけ
いつもこうして

또 이렇게と いろっけ
またこうして

그대는 너무 아름답고ぐでぬん のむ あるむだぶご
君はとても美しく

날 바라보지 않는 걸 알아なる ばらぼじ あんぬん ごる あら
僕を見ていないのを分かってる

그래도 너를 좋아해ぐれど のるる じょあへ
それでも 君が好きなんだ

네가 좋아하는 그 사람ねが じょあはぬん ぐ さらむ
君が好きなあの人

부러워져 내가 될 순 없을까ぶろうぉじょ ねが どぇる すん おぷするか
羨ましくなる 僕にはなれないかな

널 좋아하는데のる じょあはぬんで
君のことが好きなのに

널 가지려 하는 마음이のる がじりょ はぬん まうみ
君を求める心が

내 욕심이라 너무 한심해ね よくしみら のむ はんしむへ
自分の欲で とてもみじめで

이런 나도 날 싫어하는데いろん など なる しろはぬんで
こんな自分 自分でも嫌なのに

언젠가 나를 봐주기를おんじぇんが なるる ぼぁじゅぎるる
いつか僕を見てくれることを

웃는 너의 모습이 참 예뻐서うんぬん のえ もすび ちゃむ いぇぽそ
笑う君の姿が本当にきれいで

마음이 번지네まうみ ぼんじね
心がにじむ

고백을 하면 너를 잃을까ごべくうる はみょん のるる いるるか
告白をしたら 君を失うかな

또 꽃잎만 세어 보내는 밤と こんにぷまん せお ぼねぬん ばむ
また花びらだけ数えて過ごす夜

タイトルとURLをコピーしました