Emotional Trainチェ・ジョンユン(Choi Jungyoon)

「Instant Lover! 금방 사랑에 빠지는 편!」チェ・ジョンユン(Choi Jungyoon 최정윤) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

금방 사랑에 빠지는 편!くんばん さらんえ ぱじぬん ぴょん
Instant Lover!
日本語訳「すぐ恋に落ちるタイプ」

최정윤ちぇじょんゆん(Choi Jungyoon)

作詞 チェ・ジョンユン(Choi Jungyoon)
作曲 チェ・ジョンユン(Choi Jungyoon) , hoiwave
編曲 hoiwave


내 맘이ね まみ
私の心が

울렁울렁 대는うるろんうるろん でぬん
もやもやする

훌렁훌렁 대는ふるろんふるろん でぬん
はらはらする

일렁일렁 대는 건지いるろんいるろん でぬん ごんじ
ゆらゆらしてるのか

아니면あにみょん
それとも

두근두근 대는どぅぐんどぅぐん でぬん
ドキドキする

몽글몽글 거리는もんぐるもんぐる ごりぬん
もふもふしてる

간지러운 그런 건지がんじろうん ぐろん ごんじ
くすぐったいのか

난 사랑에 쉽게 빠지는 편인데なん さらんえ すぃぶげ ぱじぬん ぴょにんで
私は簡単に恋に落ちる方だけど

널 보고 있으니 주문을 걸고 싶게 해のる ぼご いっうに じゅむんうる ごるご しぷげ へ
あなたを見ていたら 呪いをかけたくなる

말랑말랑 대는まるらんまるらん でぬん
ふわふわしてる

몽글몽글 대는もんぐるもんぐる でぬん
もふもふしてる

더 말랑말랑 대는ど まるらんまるらん でぬん
もっとふわふわしてる

몽글몽글 댔으면 해もんぐるもんぐる でっすみょん へ
もふもふしてたらいいな

네가 내 맘에 들어온 이후로ねが ね まめ どぅろおん いふろ
あなたが私の心に入ってきてから

난 복잡한 일들이 많아なん ぼくじゃっぱん いるどぅり まな
私は複雑なことが多い

자꾸 이상한 말들을 늘어놓잖아じゃく いさんはん まるどぅるる ぬろのじゃな
何度も変な言葉を並べ立てるでしょ

원래 생각해놨던 질문들은うぉるれ せんがっけのぁっどん じるむんどぅるん
元々 考えておいた質問は

하나도 생각나질 않아はなど せんがんなじる あな
一つも思い出せない

이런 날 아는 건지 모르는 건지いろん なる あぬん ごんじ もるぬん ごんじ
こんな私を知っているのか知らないのか

알 수도 없는 난 더 사랑에 빠져가ある すど おむぬん なん ど さらんえ ぱじょが
分かるはずもない 私はもっと恋に落ちていく

웃을 때 없어지는 눈 (큰 키)うする て おぷそじぬん ぬん くん き
笑う時なくなる目背が高い

다정한 말투 넌 어쩌려고だじょんはん まるとぅ のん おちょりょご
優しい言い方 あなたはどうするの

몰래 손잡아 볼까もるれ そんじゃば ぼるか
こっそり手をつないでみようか

미친 생각을 하기도 해みちん せんがぐる はぎど へ
狂った考えをしたりもする

내 맘이ね まみ
私の心が

울렁울렁 대는うるろんうるろん でぬん
もやもやする

훌렁훌렁 대는ふるろんふるろん でぬん
はらはらする

일렁일렁 대는 건지いるろんいるろん でぬん ごんじ
ゆらゆらしてるのか

아니면あにみょん
それとも

두근두근 대는どぅぐんどぅぐん でぬん
ドキドキする

몽글몽글 거리는もんぐるもんぐる ごりぬん
もふもふしてる

간지러운 그런 건지がんじろうん ぐろん ごんじ
くすぐったいのか

난 사랑에 쉽게 빠지는 편인데なん さらんえ すぃぶげ ぱじぬん ぴょにんで
私は簡単に恋に落ちる方だけど

널 보고 있으니 주문을 걸고 싶게 해のる ぼご いっうに じゅむんうる ごるご しぷげ へ
あなたを見ていたら 呪いをかけたくなる

말랑말랑 대는まるらんまるらん でぬん
ふわふわしてる

몽글몽글 대는もんぐるもんぐる でぬん
もふもふしてる

맘였으면 해まむよっすみょん へ
勝手だったらいいな

마냥 사랑은 귀찮았는데まにゃん さらんうん ぐぃちゃなんぬんで
ただ愛は面倒だったのに

넌 아닌 것 같단 생각을 하게 만들어のん あにん ごっ がっだん せんがぐる はげ まんどぅろ
あなたは違うと思うようにさせる

놓치긴 싫어のちぎん しろ
逃したくない

너 때문에の てむね
あなたのため

울렁울렁 대는うるろんうるろん でぬん
もやもやする

꿀렁꿀렁 대는くるろんくるろん でぬん
ぐにゃぐにゃする

일렁일렁 대는 건지いるろんいるろん でぬん ごんじ
ゆらゆらしてるのか

아니면あにみょん
それとも

두근두근 대는どぅぐんどぅぐん でぬん
ドキドキする

몽글몽글 거리는もんぐるもんぐる ごりぬん
もふもふしてる

간지러운 마음인 건지がんじろうん まうみん ごんじ
くすぐったい気持ちなのか

난 사랑에 쉽게 빠지는 편인데なん さらんえ すぃぶげ ぱじぬん ぴょにんで
私は簡単に恋に落ちる方だけど

널 보고 있으니 주문을 걸고 싶게 해のる ぼご いっうに じゅむんうる ごるご しぷげ へ
あなたを見ていたら 呪いをかけたくなる

말랑말랑 대는まるらんまるらん でぬん
ふわふわしてる

몽글몽글 대는もんぐるもんぐる でぬん
もふもふしてる

더 말랑말랑 대는ど まるらんまるらん でぬん
もっとふわふわしてる

몽글몽글 댔으면 해もんぐるもんぐる でっすみょん へ
もふもふしてたらいいな

タイトルとURLをコピーしました