406 Project(406호 프로젝트)Ripen

「Nothing Happened 없던 일」406 Project 歌詞 和訳

スポンサーリンク

없던 일おぶどん いる
Nothing Happened
日本語訳「なかったこと」

406 Project

作詞 キム・ウンジ(Kim Eunji)
作曲 キム・ウンジ(Kim Eunji)
編曲 フロムユー(From. U)


괜찮아 나도 그렇게 생각했었어けんちゃな など ぐろっけ せんがっけっそっそ
大丈夫 僕もそう思ってたんだ

더 지치기만 할거야ど じちぎまん はるごや
もっと疲れるだけさ

사랑이 설렘은 아니더라도さらんい そるれむん あにどらど
愛がときめきじゃなくても

억지는 더 아니어야 하니까おくじぬん ど あにおや はにか
無理はこれ以上 あってはならないから

서로가 서롤 전부로 생각했으니そろが そろる じょんぶろ せんがっけっうに
お互いがお互いを 全部に考えてたから

지울 추억이 많을 거야じうる ちゅおくい まんぬる ごや
消す思い出が多いだろう

아플 수 밖에 없겠지만あぷる す ばっけ おぷけっじまん
苦しむしかないだろうけど

금세 또 지낼만하게 될 거야ぐむせ と じねるまんはげ どぇる ごや
すぐまた過ごせそうだよ

후회는 없을 만큼 사랑한 것 같아ふふぇぬん おぷする まんくむ さらんはん ごっ がた
後悔はないほど愛したと思う

확실하진 않지만 그런 것 같아ふぁくしるはじん あちまん ぐろん ごっ がた
確かではないけど そうだと思う

애써 내게 미안해 하지 않아도 좋아えそ ねげ みあね はじ あなど じょあ
気を使って僕に申し訳なく思わなくてもいい

그건 사랑이 아니니까ぐごん さらんい あににか
それは 愛じゃないから

알아 전부다 내 욕심 이라는걸あら じょんぶだ ね よくしむ いらぬんごる
わかってる全部が 僕の欲だってこと

이미 다 끝난 일이란 걸いみ だ くんなん いりらん ごる
もう終わったんだってこと

네겐 더 이상 예전의 그 눈빛이ねげん ど いさん いぇじょね ぐ ぬんびち
君にこれ以上 以前のあの眼差しが

보이지 않아 더는 기대하지도 않아ぼいじ あな どぬん ぎではじど あな
見えない もう期待もしない

끝내 날 두고 먼저 돌아서는 널くんね なる どぅご もんじょ どらそぬん のる
とうとう僕を置いて先に背を向ける君を

바라볼 수 밖에 없는 난ばらぼる す ばっけ おむぬん なん
眺めるしかない 僕は

한동안 밤을 새워 널 그리겠지만はんどんあん ばむる せうぉ のる ぐりげっじまん
しばらく夜明けまで 君を想うだろうけど

전부 없던 일처럼 지워내야 하겠지じょんぶ おぶどん いるちょろむ じうぉねや はげっじ
全部なかったことのように 消さなきゃね

사실 난 다가올 내일의 걱정보단さしる なん だがおる ねいれ ごくじょんぼだん
正直僕は 来たる明日の心配よりも

마지막 모습을 담아두기 바빠まじまく もすぶる だまどぅぎ ばぱ
最後の姿を焼き付けるのに必死

다른 어떤 것보다 제일 견디기 힘든 건だるん おとん ごっぼだ じぇいる ぎょんでぃぎ ひむどぅん ごん
他のどんなことよりも一番耐え難いのは

아쉬움이 없는 니 표정あすぃうみ おむぬん に ぴょじょん
悔いのない 君の表情

알아 전부다 내 욕심 이라는 걸あら じょんぶだ ね よくしむ いらぬん ごる
わかってる全部が 僕の欲だってこと

이미 다 끝난 일이란 걸いみ だ くんなん いりらん ごる
もう終わったんだってこと

네겐 더 이상 예전의 그 눈빛이ねげん ど いさん いぇじょね ぐ ぬんびち
君にこれ以上 以前のあの眼差しが

보이지 않아 더는 기대하지도 않아ぼいじ あな どぬん ぎではじど あな
見えない もう期待もしない

끝내 날 두고 먼저 돌아서는 널くんね なる どぅご もんじょ どらそぬん のる
とうとう僕を置いて先に背を向ける君を

바라볼 수 밖에 없는 난ばらぼる す ばっけ おむぬん なん
眺めるしかない 僕は

한동안 밤을 새워 널 그리겠지만はんどんあん ばむる せうぉ のる ぐりげっじまん
しばらく夜明けまで 君を想うだろうけど

전부 없던 일처럼 지워내야 하겠지じょんぶ おぶどん いるちょろむ じうぉねや はげっじ
全部なかったことのように 消さなきゃね

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました