「 너는 없어 」
Without You
日本語訳「君はいない」
소수빈(So Soo Bin)
作詞 ソ・スビン(So Soo Bin)
作曲 ソ・スビン(So Soo Bin)
編曲 Humbert
난 무의미해
僕は無意味だ
내 이성들이 Yeah
僕の理性たちが
다 무너지려 해
みんな崩れそうだ
난 어떻게 해야 할까
僕はどうすればいいのか
너는 계속 애를 태워 가는데
君はずっと苦しませるけど
난 아직도 늘 너를 원해
僕は今もまだ 君を求めてる
너를 생각해 이 비처럼
君を想うよ この雨のように
너는 감싸줘 이 불처럼
君は包んでよ この火のように
너를 기다려 이 봄처럼
君を待つよ この春のように
나를 더 나아지게 해
僕をもっと浮かばせて
나는 생각했어 너처럼
僕は思った 君のように
너를 위해서 뭐든지 다 될게
君のために 何にでもなるから
눈을 돌리지 말고 There’s a time to love
目をそらさないで
너가 아님 안 돼
君じゃなきゃならない
너의 맘에 들기로 난 맘에 두고 있는 걸
君が気に入るって 僕は決めているの
내가 네게 어울리는 사람이 된다면
僕が君に似合う人になったなら
이렇게 날 지우면 돼
こうやって僕を消せばいい
이제 나 지금 나갈게 넌 뭘 하고 있어
もう僕は今出るよ 君は何をしてるの
어딜 가는지 난 더 알고 싶어
どこに行くのか僕はもっと知りたい
똑같은 하늘 아래도
同じ空の下でも
똑같은 너의 표정도
同じ君の表情も
너를 마침 커버린 마음에 대입해 풀고 싶어
君へ膨らんだ気持ちに重ねてほどきたい
너를 모르고 나는 바보 같아도 너를 원해
君を知らずに馬鹿げてる でも君を求めてる
너를 생각해 이 비처럼
君を想うよ この雨のように
너는 감싸줘 이 불처럼
君は包んでよ この火のように
너를 기다려 이 봄처럼
君を待つよ この春のように
나를 더 나아지게 해
僕をもっと浮かばせて
나는 생각했어 너처럼
僕は思った 君のように
너를 위해서 뭐든지 다 될게
君のために 何にでもなるから
너를 생각해 이 비처럼
君を想うよ この雨のように
너는 감싸줘 이 불처럼
君は包んでよ この火のように
너를 기다려 이 봄처럼
君を待つよ この春のように
나를 더 나아지게 해
僕をもっと浮かばせて
나는 생각했어 너처럼
僕は思った 君のように
너를 위해서 뭐든지 다 될게
君のために 何にでもなるから
Woo woo woo woo
나를 달래던 너는 없어 없어
僕を慰めた君はいない いない
Woo woo woo woo
나를 달래던 너는 없어
僕を慰めた君はいない