わかっていても OST

「Nevertheless 알고있지만」わかっていても(Nevertheless, 알고있지만,)ナイトオフ 歌詞 和訳

スポンサーリンク

알고있지만あるごいっじまん
Nevertheless
日本語訳「わかっていても」

韓国ドラマ「わかっていても」
ナイトオフ(Night Off)

作詞 eAeon
作曲 イ・ヌンリョン(Lee Neung-Ryong) , eAeon
編曲 イ・ヌンリョン(Lee Neung-Ryong) , eAeon


늘 두근거리는 마음이 나에겐ぬる どぅぐんごりぬん まうみ なえげん
ずっとときめく心が僕には

아직 어색하고 낯설어 잘 모르겠어요あじく おせっかご なっそろ じゃる もるげっそよ
まだ慣れなくてよく分からない

그대 나를 안고 싶다면 그렇게 말해요ぐで なるる あんご しぷだみょん ぐろっけ まれよ
僕を抱きしめたいなら そう話して

이런 복잡한 놀이로 날 흔들지 말아요いろん ぼくじゃぱん のりろ なる ふんどぅるじ まらよ
こうしてややこしくふざけて僕を揺さぶらないで

나는 매일 밤마다 네가 싫은 이유를なぬん めいる ばむまだ ねが しるん いゆるる
僕は夜のたび 君が嫌いな理由を

생각해보다 잠이 들지만せんがっけぼだ じゃみ どぅるじまん
考えてるうち 眠りにつくけど

넌 꿈 속에서도 웃으며のん くむ そげそど うすみょ
君は夢の中でも笑いながら

나를 안고 어지럽게 해なるる あんご おじろぷけ へ
僕を抱いて 揺さぶるね

너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야のぬん なぷん さらみや と なぷん さらんいや
君は悪い人だ そして悪い愛だ

내 맘을 다 가져가고ね まむる だ がじょがご
僕の心を全部持って行って

네 맘을 주진 않니ね まむる じゅじん あでぃ
君の心をくれないか

나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야なぷん さらみや と なぷん さらんいや
悪い人だ そして悪い愛だ

내 맘 가지려면ね まむ がじりょみょん
僕の心を手に入れるなら

그대의 마음도 줘요ぐでえ まうむど じょよ
君の心もください

네 얼굴이 자꾸만 떠오르는 게ね おるぐり じゃくまん とおるぬん げ
君の顔が何度も浮かぶのは

난 좋은지 또 싫은지 잘 모르겠어요なん じょうんじ と しるんじ じゃる もるげっそよ
僕は好きなのか 嫌いなのか分からない

그대 내가 아니면 안된 다고 말해봐요ぐで ねが あにみょん あんどぅぇん だご まれぼぁよ
僕じゃなければならないと 話して

이런 알 수 없는 말들로 피하지 말아요いろん ある す おむぬん まるどぅるろ ぴはじ まらよ
こんな分からない言葉で避けないで

나는 매일 밤마다 네가 싫은 이유를なぬん めいる ばむまだ ねが しるん いゆるる
僕は夜のたび 君が嫌いな理由を

생각해보다 잠이 들지만せんがっけぼだ じゃみ どぅるじまん
考えてるうち 眠りにつくけど

넌 꿈 속에서도 웃으며のん くむ そげそど うすみょ
君は夢の中でも笑いながら

나를 안고 어지럽게 해なるる あんご おじろぷけ へ
僕を抱いて 揺さぶるね

너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야のぬん なぷん さらみや と なぷん さらんいや
君は悪い人だ そして悪い愛だ

내 맘을 다 가져가고ね まむる だ がじょがご
僕の心を全部持って行って

네 맘을 주진 않니ね まむる じゅじん あでぃ
君の心をくれないか

나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야なぷん さらみや と なぷん さらんいや
悪い人だ そして悪い愛だ

내 맘 가지려면ね まむ がじりょみょん
僕の心を手に入れるなら

그대의 마음도 줘요ぐでえ まうむど じょよ
君の心もください

タイトルとURLをコピーしました