「 Butterfly 」
日本語訳「蝶」
韓国ドラマ「わかっていても」
パク・ジュンハ(JUNHA PARK)
作詞 パク・ジュンハ(JUNHA PARK)
作曲 パク・ジュンハ(JUNHA PARK)
編曲 パクジュンハ , ジョンソル , ジョンヒョク
도망칠 줄 알았어
逃げると思った
그대가 날아올 땐
君が飛んでくる時は
이상한 이끌림에
おかしな引力で
내 맘이 스며들 때
僕の心が染み込む時
I know you’re gonna
君はきっと
Hurt hurt my feeling
傷ついた僕の気持ち
왜 너 맘대로 내 맘을 어질러
どうして君 勝手に僕の心を散らかすの
굳게 닫아놓은 문을 열고서
固く閉ざしてたドアを開けて
그대로 나를 떠나가겠지
そのまま僕を立ち去るだろう
(That’s why I’m trying to)
だから頑張る
Hurt your feeling
傷ついた気持ち
Find all your sin and try to
すべての罪を見つけて
Run with all the power
全力で走る
매일 밤 널 잊어보려 온 힘을 다하고
毎晩 君を 忘れようと 全力を尽くして
몇십 번을 다짐해도 너는 결국 날아가겠지
何十回を誓っても君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように
너는 결국 날아가겠지
君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように
너는 결국 날아가겠지
君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように
I wanna hate you with all my heart
君を憎みたい 心から
한참을 고민해봐도
しばらく悩んでみても
(Like a butterfly)
蝶のように
온 힘을 다하고
全力を尽くして
몇십 번을 다짐해도
何十回誓っても
너는 결국 날아가겠지
君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように
또 매일 적은 일기장에
また毎日書いた日記帳に
네 얘기가 가득해서
君の話がいっぱいで
머리 속에선 I know
頭の中ではわかってる
근데 맘은 끌리는 걸
でも心は惹かれるの
I know you’re gonna
君はきっと
Hurt hurt my feeling
傷ついた僕の気持ち
왜 너 맘대로 내 맘을 어질러
どうして君 勝手に僕の心を散らかすの
굳게 닫아놓은 문을 열고서
固く閉ざしてたドアを開けて
그대로 나를 떠나가겠지
そのまま僕を立ち去るだろう
(That’s why I’m trying to)
だから頑張る
Hurt your feeling
傷ついた気持ち
Find all your sin and try to
すべての罪を見つけて
Run with all the power
全力で走る
매일 밤 널 잊어보려 온 힘을 다하고
毎晩 君を 忘れようと 全力を尽くして
몇십 번을 다짐해도 너는 결국 날아가겠지
何十回を誓っても君は結局飛んで行くだろう
(That’s why I’m trying to)
だから頑張る
Hurt your feeling
傷ついた気持ち
Find all your sin and try to
すべての罪を見つけて
Run with all the power
全力で走る
매일 밤 널 잊어보려 온 힘을 다하고
毎晩 君を 忘れようと 全力を尽くして
몇십 번을 다짐해도 너는 결국 날아가겠지
何十回を誓っても君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように
너는 결국 날아가겠지
君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように
너는 결국 날아가겠지
君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように
I wanna hate you with all my heart
君を憎みたい 心から
한참을 고민해봐도
しばらく悩んでみても
(Like a butterfly)
蝶のように
온 힘을 다하고
全力を尽くして
몇십 번을 다짐해도
何十回誓っても
너는 결국 날아가겠지
君は結局飛んで行くだろう
Like a butterfly
蝶のように