RANDOMイ・ジナ

「Nothing special 별것도 아닌 일」イ・ジナ(Lee Jin-ah 이진아) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

별것도 아닌 일びょるごっど あにん いる
Nothing special
日本語訳「何でもないこと」

이진아いじな(Lee Jin-ah)

作詞 イ・ジナ(Lee Jin-ah)
作曲 イ・ジナ(Lee Jin-ah)
編曲 イ・ジナ(Lee Jin-ah)


요즘에 나는 별것도 아닌 일에よじゅめ なぬん びょるごっど あにん いれ
最近私は 何でもないことで

이상하게도 너를 떠올리네いさんはげど のるる とおるりね
不思議にもあなたを思い出す

비밀번호도 자주 까먹는 내가びみるぼのど じゃじゅ かもんぬん ねが
暗証番号もよく忘れる私が

너를 계속 기억하네のるる ぎぇそく ぎおくはね
あなたをずっと覚えてる

예를 들면 컵라면을 딱 먹을 때에도いぇるる どぅるみょん こぶらみょんうる たく もぐる てえど
例えばカップラーメンを食べる時も

교복 입은 애들 지나갈 때도ぎょぼく いぶうん えどぅる じながる てど
制服を着た子たちが通り過ぎる時も

우연히 그놈의 팝송이 흘러うよんひ ぐのむうぃ ぱぶそんい ふるろ
偶然 あいつのポップソングが流れて

귀에 들어올 때에ぐぃえ どぅろおる てえ
耳に入ってくる時に

머리를 흔들고는 훌훌 털어버리지もりるる ふんどぅるごぬん ふるふる とろぼりじ
頭を振って ぱたぱた はたいてしまおう

이제 그만하잔 마음도 지겨워いじぇ ぐまんはじゃん まうむど じぎょうぉ
もうやめよう 気持ちもうんざり

언제부터 나의 걸림돌이 돼버린 건지おんじぇぶと なえ ごるりむどり どぇぼりん ごんじ
いつから私の障害物になっちゃったの

참 좋아했었나 봐ちゃむ じょあへっそんな ぼぁ
本当に好きだったみたい

계속 잊지 못할 건가 봐ぎぇそく いっじ もったる ごんが ぼぁ
ずっと忘れられないみたい

많이 소중했었나 봐まに そじゅんへっそんな ぼぁ
すごく大切だったみたい

정말 사랑했었나 봐じょんまる さらんへっそんな ぼぁ
本当に愛してたみたい

이렇게 오늘 같은 날에いろっけ おぬる がっとぅん なれ
こうして今日のような日に

널 생각하는 것のる せんがっかぬん ごっ
あなたを想うこと

더 이상 너에겐ど いさん のえげん
これ以上あなたには

별것도 아닌 일びょるごっど あにん いる
何でもないこと

예전에 나는 별것도 아닌 일에いぇじょね なぬん びょるごっど あにん いるえ
前に私は何でもないことに

바보같이 너의 도움을 받곤 했지ばぼがっち のえ どうむる ばっごん へっじ
馬鹿みたいにあなたの助けられたりした

모든 걸 술술 해결해 주던 네가もどぅん ごる するする へぎょるへ じゅどん ねが
すべてをすらすら解決してくれたあなたが

안 잊혀져 당연할지도あん いじょじょ だんよんはるじど
忘れられない 当たり前かも

모르는 길이 나오면 바로 전활하고もるぬん ぎり なおみょん ばろ じょなるはご
知らない道が出たらすぐに電話して

핸드폰 설정도 다 고쳐주고 심지어へんどぅぽん そるじょんど だ ごちょじゅご しむじお
携帯の設定も全部直してくれて しかも

200m도 안 되는 거릴いべくみとど あん どぇぬん ごりる
200mにも満たない距離

데려달라고 했지でりょだるらご へっじ
連れて行ってと言った

혼자는 아무것도 할 수가 없게 됐지ほんじゃぬん あむごっど はる すが おぷけ どぇっじ
一人では何もできなくなったよ

극복하는 데도 오래 걸렸어ぐくぼくはぬん でど おれ ごるりょっそ
克服するのにも長くかかった

넌 나에게 많은 것을 포기해 줬던 거지のん なえげ まぬん ごする ぽぎへ じょっどん ごじ
あなたは私に多くのことを諦めてくれてたね

참 좋아했었나 봐ちゃむ じょあへっそんな ぼぁ
本当に好きだったみたい

계속 잊지 못할 건가 봐ぎぇそく いっじ もったる ごんが ぼぁ
ずっと忘れられないみたい

많이 소중했었나 봐まに そじゅんへっそんな ぼぁ
すごく大切だったみたい

정말 사랑했었나 봐じょんまる さらんへっそんな ぼぁ
本当に愛してたみたい

이렇게 오늘 같은 날에いろっけ おぬる がっとぅん なれ
こうして今日のような日に

널 생각하는 것のる せんがっかぬん ごっ
あなたを想うこと

더 이상 너에겐ど いさん のえげん
これ以上あなたには

나만 기다리나 봐なまん ぎだりな ぼぁ
私だけを待ってるみたい

넌 나 없어도 괜찮나 봐のん な おぷそど ぐぇんちゃんな ぼぁ
あなたは私がいなくても大丈夫みたい

나 혼자 생각하나 봐な ほんじゃ せんがくはな ぼぁ
私一人で考えてるみたい

정말 우리 헤어졌나 봐じょんまる うり へおじょんな ぼぁ
本当に私たち別れたみたい

이렇게 오늘 같은 날에いろっけ おぬる がっとぅん なれ
こうして今日のような日に

눈물이 나는 건ぬんむり なぬん ごん
涙が出るのは

더 이상 나에겐ど いさん なえげん
これ以上私には

별것도 아닌 일びょるごっど あにん いる
何でもないこと

タイトルとURLをコピーしました