「 Everyday 」
日本語訳「毎日」
이진아(Lee Jin-ah)
作詞 イ・ジナ(Lee Jin-ah)
作曲 イ・ジナ(Lee Jin-ah)
編曲 イ・ジナ(Lee Jin-ah)
널 볼 수 없는 날이면
あなたに会えない日なら
난 괜히 아쉬워
私は訳もなく残念
할 일은 많고 또 생각 정리
やることは多いし 考えの整理
해야 하지만
しなきゃいけないけど
널 보러 당장 가고만 싶네
あなたに会いに今すぐ行きたい
네 옆에서만 있고만 싶네
あなたのそばにだけいたい
매일 밤 널 볼 수만 있다면
毎晩あなたに会えるなら
널 만나기엔 정말 나는
あなたに会うには本当に私は
부족한 사람
力不足な人
결정 못 하고 생각만 많고
決められず 考えだけ多くて
고집도 세지
意地も強いよね
그래도 넌 날 포기 안 했지
それでもあなたは私をあきらめなかった
나에게 매일 말 걸어줬지
私に毎日話しかけてくれたの
넌 정말 어디에서 와버린
あなたは本当にどこから来てしまった
운명일까
運命だろうか
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
매일 보고 싶어 너를
毎日会いたい あなたに
매일 듣고 싶어
毎日聞きたい
매일 찾고 싶어
毎日探したい
예전에 우리 처음 만난 날
前に私たちが初めて会った日
기억하니
おぼえてるかな
왠지 꼭 너가 내 남자친구였음
なんかきっとあなたが私の彼氏だったら
좋겠다고
いいなって
내 맘이 먼저 알아본 거야
私の心が先に気付いてたんだ
그 순간 너와 나의 미래를
その瞬間 あなたと私の未来を
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
매일 보고 싶어 너를
毎日会いたい あなたに
매일 듣고 싶어
毎日聞きたい
매일 찾고 싶어
毎日探したい
턱 두 개가 되어 버려도
あごが二つになってしまっても
배가 불룩 나와 버려도
お腹がぽっこり出てしまっても
친구처럼 매일 너와 나
友達のように毎日あなたと私
매일 걸어가고 싶어 yeah
毎日歩いていきたい
누군가가 뭐라 해도
誰かが何と言っても
이젠 상관없는 걸요
もう関係ないの
돈이 떨어져 버려도
お金を落としてしまっても
너와 걸어갈 거야 매일 볼 거야
あなたと歩いて行くよ 毎日会うよ
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
Everyday everyday everyday
널 매일 보고 싶어
あなたに毎日会いたい
매일 보고 싶어 너를
毎日会いたい あなたに
매일 듣고 싶어
毎日聞きたい
매일 찾고 싶어
毎日探したい
보고 싶어
会いたい
듣고 싶어 너를
聞きたい あなたを
찾고 싶어
探したい