Pit a Patユ・スンウ

「Whatever (feat. Crucial Star) 뭐 어때 (feat. 크루셜스타) 」ユ・スンウ(YU SEUNGWOO 유승우) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

뭐 어때 (feat. 크루셜스타) むぉ おって       くるしょるすた 
Whatever (feat. Crucial Star)
日本語訳「まあいいさ」

유승우ゆすんう(YU SEUNGWOO)
Crucial Star

作詞 キム・ドフン, ブラザースー, Crucial Star
作曲 キム・ドフン, PJ
編曲 PJ


하루 일과를 마치고 오늘 어땠냐며はる いるぐぁるる まちご おぬる おてんにゃみょ
今日の日課を終えて 今日どうだったって

묻는 전화가 없다는 게 뭐 어때むんぬん じょなが おぷたぬん げ むぉ おて
聞く電話がなくたって まあいいさ

같이 걷고 있으면 꼭 잡고 있었던がっち ごっご いっすみょん こく じゃぷこ いっそっどん
一緒に歩きながらぎゅっと握っていた

따뜻한 니 손이 없다는 게 뭐 어때たっとぅたん に そんい おぷたぬん げ むぉ おて
暖かい君の手がなくたって まあいいさ

보고 싶던 영화를 나란히 앉아 보고ぼご しぷどん よんふぁるる ならに あんじゃ ぼご
見たかった映画を並んで座って見て

유명하단 맛집을 같이 가보자고ゆみょんはだん まっじぶる がっち がぼじゃご
有名な美味しいお店に一緒に行ってみようって

주말을 기다리며 계획을 짜던じゅまるる ぎだりみょ ぎぇふぇくうる ちゃどん
週末を待ちながら計画を立てた

니가 없는 게 뭐 어때にが おむぬん げ むぉ おて
君がいなくたって まあいいさ

가끔 눈물 나게 함께 웃던 일도がくむ ぬんむる なげ はむけ うっどん いるど
たまに涙が出るほど一緒に笑ったことも

때론 소리치며 둘이 싸운 일도てろん そりちみょ どぅり さうん いるど
時には声をあげて二人 喧嘩したことも

잊으면 되는데 별일 아닌 건데いっすみょん どぇぬんで びょりる あにん ごんで
忘れればいいのに 大したことじゃないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때じうじ むぉ おて おて おて
消せないんだ

보고 싶다고 한 숨에 달려가고ぼご しぷだご はん すむえ だるりょがご
会いたいと一息に駆けつけて

헤어지기 싫어 아쉬웠던 밤도へおじぎ しろ あしうぉっどん ばむど
帰りたくないと悔やんだ夜も

잊으면 되는데 별일 아닌 건데いっすみょん どぇぬんで びょりる あにん ごんで
忘れればいいのに 大したことじゃないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때じうじ むぉ おて おて おて
消せないんだ

시간은 흘러가고しがぬん ふるろがご
時間は流れて

하루 이틀 그렇게はる いとぅる ぐろっけ
一日二日 そうやって

I wish I could go back in time                             

친구 앞에선 쿨한 척을 했지만ちんぐ あぺそん くるはん ちょくうる へっじまん
友達の前ではクールなふりをしたけど

운명의 여자는 쉽게 만날 수가 없네うんみょえ よじゃぬん すぃぶげ まんなる すが おむね
運命の女性は 簡単には出会えない

널 울린 벌을 받고 있는 게 분명해のる うるりん ぼるる ばっご いんぬん げ ぶんみょんへ
君を泣かせた罰を受けているんだ

연애 따윈 더 의미가 없다며よんえ たうぃん ど うぃみが おぷたみょ
恋愛なんてもう意味がないんだ

현실을 직시한 듯이 어른 흉내를 내봐도ひょんしるる じくしはん どぅし おるん ひゅんねるる ねぼぁど
現実を直視して 大人のふりしても

내가 필요한 건 단 한 명의 진심ねが ぴりょはん ごん だん はん みょんうぃ じんしむ
僕が必要なのはただ一人の心

낯빛이 수척해진 내 거울 속의 진실なっびち すちょくへじん ね ごうる そげ じんしる
顔色がやつれた僕の鏡の中の真実

혼자 하던 취미를 같이 하게 되고ほんじゃ はどん ちゅぃみるる がっち はげ どぇご
一人でしてた趣味を 一緒にして

싫어하던 일들도 조금씩 좋아지고しろはどん いるどぅるど じょぐむしく じょあじご
嫌だったことも少しずつ好きになって

웃는 모습까지도 닮아버렸던うんぬん もすぶかじど だるまぼりょっどん
笑う姿までも似てしまった

니가 없는 게 뭐 어때にが おむぬん げ むぉ おて
君がいなくても まあいいさ

가끔 눈물 나게 함께 웃던 일도がくむ ぬんむる なげ はむけ うっどん いるど
たまに涙が出るほど一緒に笑ったことも

때론 소리치며 둘이 싸운 일도てろん そりちみょ どぅり さうん いるど
時には声をあげて二人 喧嘩したことも

잊으면 되는데 별일 아닌 건데いっすみょん どぇぬんで びょりる あにん ごんで
忘れればいいのに 大したことじゃないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때じうじ むぉ おて おて おて
消せないんだ

시간은 흘러가고 흘러가고しがぬん ふるろがご ふるろがご
時間は流れ流れて

니가 보고 싶을 때にが ぼご しぷる て
君に会いたい時

그때만 잠시 꺼내보면 되지 뭐 어때ぐてまん じゃむし こねぼみょん どぇじ むぉ おて
その時だけ少し思い出してくれればまあ いいさ

니가 안고 싶을 때にが あんご しぷる て
君を抱きしめたい時

그때는 나도 몰라 절대 받으면 안돼 my callぐてぬん など もるら じょるで ばっすみょん あんどぇ       
その時は僕も知らない 絶対出ないで my call

바쁘게 살다가도ばぷげ さるだがど
忙しく生きていても

자꾸 자라난 니 생각에じゃく じゃらなん に せんがげ
どんどん大きくなる君への想いに

난 니가 보고 싶다고なん にが ぼご しぷだご
僕は君に会いたいと

그립다고 못해 못해ぐりぶだご もって もって
恋しいと言えない 言えない

넌 좀 어때 어때のん じょむ おて おて
ねえ君は どう どう

우리 함께 걷던 그 밤의 그 길도うり はむけ ごっどん ぐ ばめ ぐ ぎるど
二人一緒に歩いたあの夜あの道も

누구보다 빛나던 그 예쁜 미소ぬぐぼだ びんなどん ぐ いぇぷん みそ
誰よりも輝いていたあの美しい笑顔

잊으면 되는데 별 일 아닌 건데いっすみょん どぇぬんで びょる いる あにん ごんで
忘れればいいのに 大したことじゃないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때じうじ むぉ おて おて おて
消せないんだ

보고 싶다 말하던 니 목소리도ぼご しぷだ まるはどん に もくそりど
会いたいと言った君の声も

꼭 안을 때 날 감싸던 니 향기도こく あぬる て なる がむさどん に ひゃんぎど
抱きしめた時 僕を包んだ君の香りも

잊으면 되는데 별 일 아닌 건데いっすみょん どぇぬんで びょる いる あにん ごんで
忘れればいいのに 大したことじゃないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때じうじ むぉ おて おて おて
消せないんだ

그렇게 흘러가줘 흘러가줘ぐろっけ ふるろがじょ ふるろがじょ
そうやって流れてくれ 流れてくれ

タイトルとURLをコピーしました