「 예뻐서 (feat. 루이 Of 긱스) 」
You’re beautiful(feat. Louie)
日本語訳「きれいで」
유승우(YU SEUNGWOO)
作詞 キム・イナ, ルイ
作曲 キム・ドフン
編曲 パク・スジョン
예뻐서
きれいで
그 얼굴이 너무 예뻐서
その顔がとてもきれいで
준비해놨던 얘기들 또 못했어
準備してた話をまた出来なかった
니가 웃을 땐 온 세상이 그대로 멈춰
君が笑う時は世界中がそのまま止まる
그 입술로 내 이름을 부를 때면
その唇で僕の名前を呼ぶ時は
나에게만 들리는 다음 말 나를 사랑한다고
僕にだけ聞こえる次の言葉 僕を愛すると
Beautiful day, beautiful love
우리 사랑이 시작된 날
僕たちの愛が始まった日
수줍게 멈추는 모든 순간
照れながら止まるすべての瞬間
이게 사랑인가봐
これが愛なんだね
Beautiful girl, beautiful love
눈부신 햇살 비추는 하늘 아래
眩しい日差し 照らす空の下
내 눈으로 본 모든 것 중에
僕の目で見たすべてのものの中で
니가 제일 예뻤어
君が一番きれいだった
니가 예뻐서
君がきれいで
넌 예뻐 그걸로 됐어
君はきれい それだけでいい
난 이미 알고 있어 예쁜 너에 대해서
僕はもう知ってるよきれいな君について
날 향한 진심을 편하게 꺼내 둬
僕への本気を簡単に出しておいて
나라는 비행기를 탈 수 있는 passport
国は飛行機に乗れるpassport
우린 하늘 위로 날게 돼
僕たちは空の上に飛ぶようになる
First class ticket 넌 편하게 앉게 돼
First class ticket 君は楽に座るようになる
넌 그저 편하게 안겨 너만의 팔베개에
君はただ楽に抱かれて 君だけの腕枕に
Get it? 넌 나를 안게 돼
Get it? 君は僕を抱くようになる
It ain’t hard to tell
마주보면 나는 자꾸 웃음이 나
向き合えば僕は何度も笑いが出る
새삼스레 니가 또 예뻐서 너를 안고 싶어서
改めて君が綺麗だから 君を抱きしめたくて
Beautiful girl, beautiful love
눈부신 햇살 비추는 하늘 아래
眩しい日差し 照らす空の下
내 눈으로 본 모든 것 중에
僕の目で見たすべてのものの中で
니가 제일 예뻤어
君が一番きれいだった
이전엔 아무 의미 없었지 그 어떤 일도
前は何の意味もなかったよ どんなことも
숨 막히는 삶에 박잔 더 밀리고
息の詰まる暮らしにリズムは押されて
웃기지도 않았었지 코미디도
面白くもなかったよ コメディーも
나를 떠미는 파도에 허우적거리던
僕を押す波にもがいていた
난파된 채로 그저 표류하던 나룻배
難破したまま漂流していた渡し船
너의 두 눈이 나의 나침반이 돼
君の目が僕の羅針盤になって
그대로 너에게 노를 저어가며
そのまま君へと漕ぎながら
새로운 날을 바라봐
新しい日を見つめて
그대는 나를 살아 숨쉬게 해
君は僕を生かしてくれる
It ain’t hard to tell
Beautiful day, beautiful love
우리 사랑이 시작된 날
僕たちの愛が始まった日
수줍게 멈추는 모든 순간
照れながら止まるすべての瞬間
이게 사랑인가봐
これが愛なんだね
Beautiful girl, beautiful love
눈부신 햇살 비추는 하늘 아래
眩しい日差し 照らす空の下
내 눈으로 본 모든 것 중에
僕の目で見たすべてのものの中で
니가 제일 예뻤어
君が一番きれいだった
니가 예뻐서
君がきれいで