「 In You 」
日本語訳「君の中で」
未知のソウル OST Part.4
韓国ドラマ「未知のソウル」
Isaac Hong
作詞 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , パク・ジノ(Jino)
作曲 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , パク・ジノ(Jino)
編曲 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , パク・ジノ(Jino)
We used to draw the city lights
二人は街の灯りを描いていた
of what we once dreamed
かつて夢見たあの瞬間
서툴고 어설펐던
不器用で粗い
그 많은 꿈
その多くの夢
You, smiled and said the words
君は微笑んで その言葉を言った
A little worn by then
少しすり減ったけれど
잊은줄 알았던 너와 내
忘れたと思った君と 僕
오랜 다짐
長い誓い
I don’t wanna
したくない
wait forever
永遠に待つ
To tell you what’s been
君に伝えるため
growing stronger
強くなって
I think I’m still in
僕はまだ
that moment with you
君とのあの瞬間
모든게 변한 이순간도
すべてが変わったこの瞬間も
시간이 더 지나도 내
時間がもっと経っても僕の
마음은 같아 여전히
心は同じ 変わらずに
I am with you
僕はいる 君と共に
너랑 나만 아는 비밀
君と僕だけが知っている秘密
말할 수 없는
言えない
장난 같던 우리 둘의
いたずらみたいな 僕たち二人の
작은 신호
小さな信号
무심코 흘린 그 말들
何気なく流した言葉
그속에 담긴
その中に込められた
작은 진심이 오늘
小さな本心が今日
기어이 떠올라
ついに浮かび上がる
I don’t wanna
したくない
wait forever
永遠に待つ
To tell you what’s been
何が起こったのか君に伝えるために
growing stronger
強くなって
I think I’m still in
僕はまだ
that moment with you
君とのあの瞬間
모든게 변한 이순간도
すべてが変わったこの瞬間も
시간이 더 지나도 내
時間がもっと経っても僕の
마음은 같아 여전히
心は同じ 変わらずに
I am with you
僕はいる 君と共に
잊은줄 알았던
忘れたと思った
그 낡은 귀퉁이
その古い角
노트를 펼쳐봐보면
ノートを開いてみると
그곳엔 아직도
そこにはまだ
우리가 살아있듯
二人が生きているように
너와 함께 있어
君と一緒にいて
I think I’m still in
僕はまだ
that moment with you
君とのあの瞬間
모든게 변한 이순간도
すべてが変わったこの瞬間も
시간이 더 지나도 내
時間がもっと経っても僕の
마음은 같아 여전히
心は同じ 変わらずに
I am with you
僕はいる 君と共に
I am with you
僕はいる 君と共に