「 너를 기다릴게 」
I’ll Wait For You
日本語訳「君を待つ」
埋もれた心 OST Part.6
韓国ドラマ「埋もれた心」
LEE CHANGSUB(イ・チャンソプ)
作詞 キム・ジャンウ , キム・ボムジュ , キム・シヒョク
作曲 キム・ジャンウ , キム・ボムジュ , キム・シヒョク
編曲 キム・ジャンウ , キム・ボムジュ , キム・シヒョク
머나먼 여기까지
遠い遠い この場所まで
걸음이 고되진 않은지
歩くのがつらくはないか
내 품에 기대는 널 향해
僕の胸に寄り添う 君に向かって
온 세상이 기우는걸
全世界が傾く
내게로 돌아오는
僕に戻ってくる
험한 그 길 따라 넌 내게로 안겨
険しいその道に沿って 君は僕に抱かれる
옅은 미소로
淡い微笑みで
내게만 웃어주는걸
僕にだけ笑ってくれる
내 맘을 뒤흔드는 너
僕の心を揺らす君
어떻게 내게 왔는지
どうして僕のところに来たのか
마치 설렘이란 말처럼
まるで ときめきという言葉のように
온통 너로 가득해
君でいっぱい
너와 나의 기억이
君と僕の記憶が
꽃잎처럼 시든다 해도
花びらのようにしおれても
품에 안겨 기대던 그때 우리
胸に抱かれて寄り添ったあの時 二人
영원할 거야
永遠になるだろう
너를 기다릴게
君を待ってる
수많은 시간이 지나도
幾多の時が過ぎても
귓가에 맴도는 그 목소리가
耳元に残るその声が
내겐 꿈만 같은걸
僕には夢のよう
가늠할 수도 없이
計り知れないほど
바래진 기억 속을 오직
色あせた記憶の中をただ
너라는 꿈을 꾸면서
君という夢を見ながら
오늘을 기다려 왔어
今日を待ってきた
오직 너라는 한 사람
ただ君という一人
난 너만 있으면 돼
僕は君さえあればいいんだ
그리움이란 말처럼
恋しさという言葉のように
날 애타게 해
僕をやきもきさせる
너와 나의 기억이
君と僕の記憶が
꽃잎처럼 시든다 해도
花びらのようにしおれても
품에 안겨 기대던 그때 우리
胸に抱かれて寄り添ったあの時 二人
영원할 거야
永遠になるだろう
너를 기다릴게
君を待ってる
수많은 시간이 지나도
幾多の時が過ぎても
귓가에 맴도는 그 목소리가
耳元に残るその声が
내겐 꿈만 같은걸
僕には夢のようだよ
또 맴도는 그 품에
またぐるぐる回るその胸に
떨리는 목소리에
震える声に
너와 나를 기억해
君と僕を憶えて
아직까지 내 안에
まだ僕の中に
너와 나의 오늘이
君と僕の今日が
언젠가 잊혀진다 해도
いつかは忘れるとしても
변함없이 내가 살아갈 이유
変わらず 僕が生きていく理由
바로 너인걸
まさに君なんだ
너를 기다릴게
君を待ってるよ
세상이 우릴 갈라놔도
世界が二人を分けても
다시 내게 안겨올 너이기에
また僕に抱かれる君
여기 내게 오면 돼
ここに 僕のところに来ればいい