埋もれた心 OST

「Think Of Me 그 시절 속에 우리」埋もれた心(Buried Hearts 보물섬) オウェン(O.WHEN) OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

그 시절 속에 우리く しじょる そく うり
Think Of Me
日本語訳「その季節の中 二人」
埋もれた心 OST Part.5

韓国ドラマ「埋もれた心」
オウェン(O.WHEN)


作詞 キム・ジャンウ , キム・ボムジュ , キム・シヒョク
作曲 キム・ジャンウ , キム・ボムジュ , キム・シヒョク
編曲 キム・ジャンウ , キム・ボムジュ , キム・シヒョク


봄꽃이 피면 그대 생각이 나요ぼむこち ぴみょん ぐで せんがぎ なよ
春の花が咲くと君が思い出します

겨울이 오면 눈이 오듯이ぎょうり おみょん ぬに おどぅし
冬が来れば 雪が降るように

떠나버린 옛사랑의 추억에となぼりん いぇさらんえ ちゅおげ
去ってしまった昔の恋の思い出に

눈을 감아요ぬぬる がまよ
目を閉じます

또 셀 수 없이 많은 순간들이と せる す おぷし まぬん すんがんどぅり
数え切れないほど多くの瞬間が

내게 파도처럼 밀려오네요ねげ ぱどちょろむ みるりょおねよ
僕に波のように押し寄せてくる

그대 생각에 잠 못 들던 날처럼ぐで せんがげ じゃむ もっ どぅるどん なるちょろむ
君を思い出して 眠れなかった日のように

별이 내려요びょり ねりょよ
星が降ります

눈부신 어느 날에ぬんぶしん おぬ なれ
眩しいある日に

너른 그 품으로のるん ぐ ぷむうろ
広いその胸で

기대온 시절 속의 우리ぎでおん しじょる そげ うり
寄りかかってきた時代の中 二人

안녕 그 시간 속에 묻어요あんにょん ぐ しがん そげ むどよ
さようなら その時間の中に埋めましょう

가을이 오면 내가 생각나나요がうり おみょん ねが せんがんななよ
秋が来ると 思い出します

여름 뜰 가득 꽃이 피듯이よるむ とぅる がどぅく こち ぴどぅし
夏の庭いっぱいに花が咲くように

숨결마다 아로새긴 추억에すむぎょるまだ あろせぎん ちゅおくえ
息遣いごとに刻み込んだ思い出に

눈을 감아요ぬぬる がまよ
目を閉じる

눈부신 어느 날에ぬんぶしん おぬ なれ
眩しいある日に

너른 그 품으로のるん ぐ ぷむうろ
広いその胸で

기대온 시절 속의 우리ぎでおん しじょる そげ うり
寄りかかってきた時代の中 二人

안녕 그 시간 속에あんにょん ぐ しがん そげ
さようなら その時間の中に

또 하루 지나가면と はる じながみょん
また一日が過ぎると

더 바래질 텐데ど ばれじる てんで
もっと白くなるはずなのに

따스한 어느 날의 추억たすはん おぬ なれ ちゅおく
暖かいある日の思い出

안녕 그 시간 속에 묻어요あんにょん ぐ しがん そげ むどよ
さようなら その時間の中に埋めましょう

タイトルとURLをコピーしました