「 친구 」
Friend
日本語訳「友達」
나이트오프(Night Off)
作詞 eAeon
作曲 イ・ヌンリョン(Lee Neung-Ryong) , eAeon
編曲 イ・ヌンリョン(Lee Neung-Ryong) , eAeon
그대 나를 보나요
君は僕を見ますか
내가 그댈 보듯이
僕が君を見るように
아님 그저 우스운
それともただおかしな
내 착각일까요
僕の勘違いでしょうか
나 그대에게 나의 이 마음을
僕 君に僕のこの心を
보이고 싶은지 숨기고 싶은지 모르겠어
見せたいのか隠したいのか分からない
그럴 리가 없을 거라고
そんなはずがないって
생각하다가도 어쩌면
考えていてももしかしたら
니가 한 말들 지내온 날들
君が言った言葉 過ごしてきた日々
사소한 것들 모두 되새겨
ささいなことをすべてかみしめて
우리 좋은 친구죠
僕たちはいい友達ですよね
그대에게 묻고서
君に尋ねて
그대 눈 속에 담긴
君の目の中に込められた
진심을 보고파
本心を見てほしくて
나 그대에게 나의 이 마음을
僕 君に僕のこの心を
보이고 싶은지 숨기고 싶은지 모르겠어
見せたいのか隠したいのか分からない
그럴 리가 없을 거라고
そんなはずがないって
생각하다가도 어쩌면
考えていてももしかしたら
니가 한 말들 지내온 날들
君が言った言葉 過ごしてきた日々
사소한 것들 모두 되새겨
ささいなことをすべてかみしめて
그댄 이 마음을 다 보면서도
君はこの心を全部見ながらも
못 본 척 하는지
見なかったふりをするのか
아니면 그대도 어지런 밤을
それとも君もめまいがする夜を
뒤척여 잠 못 이루는지
寝返りを打って眠れないのか
그럴 리가 없을 거라고
そんなはずがないって
생각하다가도 어쩌면
考えていてももしかしたら
니가 한 말들 지내온 날들
君が言った言葉 過ごしてきた日々
사소한 것들 모두 되새겨
ささいなことをすべてかみしめて
이런 내가 이상하다고
こんな僕が変だって
생각하면서도 자꾸만
考えながらもしきりに
하고픈 말들 주고픈 맘들
言いたいことをあげたい気持ち
함께할 것들 계속 떠올려
一緒にすることをずっと思い出す