「 게임 오버 ? 」
GAME OVER ?
日本語訳「ゲームオーバー?」
한로로(HANRORO)
作詞 ハンロロ(HANRORO)
作曲 ハンロロ(HANRORO) , Ryo
編曲 ハンロロ(HANRORO) , Ryo
모두가 쉬운 마음으로
みんな簡単に
나를 미워하지만
私を憎むけど
몇 초 뒤면 사라질
数秒後に消える
감정엔 관심 없어요
感情には関心ない
풀린 신발끈에도
ほどけた靴ひもでも
넘어지지 않는 날이
転ばない日が
있듯 내가 태어나서
あるように 私は生まれて
용케 살아있죠
何とか生きています
삼킨 눈물로라도
飲み込んだ涙で
목을 축여내는 내가
喉を潤す私が
부끄럽지만 가끔은
恥ずかしいけど たまに
웃음도 나고요
笑顔も出ます
매일매일 외로워져요
毎日 孤独を感じます
홀로 싸우는 것 같아
一人で戦っているみたい
내 무기는 다정함뿐인데
私の武器は優しさだけなのに
아직 모르겠어요
まだわかりません
이기는 게 좋은 건지
勝つことが良いことなのか
쓰러진
倒れた
마음은
心は
그자리
その場所
그대로
そのままで
잘 눕혀둬
よく寝かせておいて
좋아하는 계절에 알아서 깨울 테니
好きな季節に 起きるから
돌고도는 세계에 나 역시
回り続ける世界に 私もやはり
가만히 잠들 수는 없어요
じっと 眠ってはいられない
미움 뒤의 사랑을 찾아서
憎しみの向こうにある 愛を探して
당연한 꿈을 꿀 거예요
当然 夢を見るでしょう
저기는 목숨이 세 개지만
そこは 命が三つ
여기는 목숨이 단 하나야
ここは 命がたった一つ
아까운 만큼 뛰어들어
惜しむ分だけ 飛び込んで
후회 아픔 걱정따위
後悔や痛み 心配なんて
주머니에서 던져
ポケットから投げて
돌고도는 세계에 나 역시
回り続ける世界に 私もやはり
가만히 잠들 수는 없어요
じっと 眠ってはいられない
미움 뒤의 사랑을 찾아서
憎しみの向こうにある 愛を探して
당연한 꿈을 꿀 거예요
当然 夢を見るでしょう
내일도 무사히 만나요
明日も無事に会いましょう