「 마음을 드려요 」
Give You My Heart
日本語訳「心をあげまる」
韓国ドラマ「愛の不時着」
アイユ(IU)
作詞 ナムヘスン , Jino
作曲 ナムヘスン , Jino
編曲 ナムヘスン , Jino
당신에게 드릴 게 없어서
あなたにあげられるものがなくて
나의 마음을 드려요
私の心を差し上げます
그대에게 받은 게 많아서
あなたからもらったものが多くて
표현을 다 할 수가 없어요
表現を全部することができません
나지막한 인사에
低めのあいさつに
수많은 내 마음 고이 담아
数多くの 私の心を込めて
그대에게로 건네면
あなたに渡せば
내 마음 조금 알까요
私の気持ちは少し 分かりますか
어떤 이유로 만나
どんな理由で会って
나와 사랑을 하고
私と恋をして
어떤 이유로 내게 와
どんな理由で私のところに来て
함께 있어준 당신
一緒にいてくれたあなた
부디 행복한 날도
どうか幸せな日も
살다 지치는 날도
生き疲れる日も
모두 그대의 곁에 내가
みんなあなたのそばに私が
있어줄 수 있길
いてあげられるように
어떤 소식 보다 더
どんなニュースよりももっと
애타게 기다려지는 그대
待ち焦がれるあなた
엇갈리지 않게 여기
行き違いのないようにここ
기다릴게요
楽しみにしている
눌러 적은 편지에
押書きの手紙に
수많은 그리움 고이 담아
幾多の懐かしさ 大切に
그대 내게로 올 때면
あなたが私のところに来る時は
그 손에 쥐어줄게요
その手に握ります
어떤 이유로 만나
どんな理由で会って
나와 사랑을 하고
私と恋をして
어떤 이유로 내게 와
どんな理由で私のところに来て
함께 있어준 당신
一緒にいてくれたあなた
부디 행복한 날도
どうか幸せな日も
살다 지치는 날도
生き疲れる日も
모두 그대의 곁에 내가
みんなあなたのそばに私が
있어줄 수 있길
いてあげられるように
네 번의 모든 계절들과
4回のすべての季節と
열두 달의 시간을 너와
12ヶ月の時間を あなたと
숨이 차게 매일
息が上がる毎日
사랑하며 함께 할게
愛してるし 一緒にいるよ
어떤 이유로 만나
どんな理由で会って
우리 사랑을 했던
二人が恋をした
지금 이 순간처럼
今この瞬間のように
매일 바라보며
毎日眺めながら
애써주기를
力を尽くして
부디 행복한 날도
どうか幸せな日も
살다 지치는 날도
生き疲れる日も
모두 그대의 곁에 내가
みんなあなたのそばに私が
있어줄 수 있길
いてあげられるように
부디
どうか
추억만 남지 않길 너완
思い出だけ残らないようにあなただけ