「 입춘 」
Let Me Love My Youth
日本語訳「立春」
한로로(HANRORO)
作詞 ハンロロ(HANRORO)
作曲 ハンロロ(HANRORO)
編曲 イセ(Jesse)
얼어붙은 마음에
凍りついた心に
누가 입 맞춰줄까요
誰が唇を合わせるでしょうか
봄을 기다린다는 말
春を待つという言葉
그 말의 근거가 될 수 있나요
その言葉の根拠になりますか
바삐 오가던 바람
忙しく行き交う風
여유 생겨 말하네요
余裕が生じ 話します
내가 기다린다는 봄
私が待つという春
왔으니 이번엔 놓지 말라고
来たら 今回は手放すなと
아슬히 고개 내민 내게
かろうじて顔を出す私に
첫 봄인사를 건네줘요
初春のあいさつをして
피울 수 있게 도와줘요
咲けるように手伝って
이 마음 저무는 날까지
この心 沈む日まで
푸른 낭만을 선물할게
青いロマンを贈るよ
초라한 나를 꺾어가요
無様な私を折って行って
아슬히 고개 내민 내게
かろうじて顔を出す私に
첫 봄인사를 건네줘요
初春のあいさつをして
피울 수 있게 도와줘요
咲けるように手伝って
아슬히 고개 내민 내게
かろうじて顔を出す私に
첫 봄인사를 건네줘요
初春のあいさつをして
피울 수 있게 도와줘요
咲けるように手伝って
이 마음 저무는 날까지
この心が暮れる日まで
푸른 낭만을 선물할게
青いロマンを贈るよ
초라한 나를 꺾어가요
無様な私を折って行って
이 벅찬 봄날이 시들 때
この溢れる春の日が枯れるとき
한 번만 나를 돌아봐요
一度だけ 私に振り向いてください