優しい男の物語 OST

「Break the Darkness 나를 깨워줘」優しい男の物語(The Nice Guy 착한 사나이) Xdinary Heroes OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

나를 깨워줘なる けうぉじょ
Break the Darkness
日本語訳「僕を起こして」
優しい男の物語 OST Part.1

韓国ドラマ「優しい男の物語」
Xdinary Heroes


作詞 イ・ギファン , ムンシ
作曲 イ・ギファン , ムンシ
編曲 イ・ギファン , ムンシ , CONA


나를 깨워なるる けうぉ
僕を起こして

긴 어둠 속에 갇힌 나를 꺼내줘ぎん おどぅむ そげ がちん なるる こねじょ
長い闇の中に閉じ込められた僕を取り出して

혼자 남은 이곳은 내겐 너무 외로워ほんじゃ なむん いごすん ねげん のむ うぇろうぉ
一人残ったこの場所 寂しすぎる

어딘지 모른 채 너를 기다려おでぃんじ もるん ちぇ のるる ぎだりょ
どこか分からないまま 君を待つ

이젠 손을 잡고 나를 깨워줘いじぇん そぬる じゃぷこ なるる けうぉじょ
今度は手を握って 僕を起こして

사라져가さらじょが
消えてゆく

내 모든 곳에 익숙했었던 온기ね もどぅん ごせ いくすくへっそっどん おんぎ
僕のあらゆる所に慣れていたぬくもり

차가운 바람과ちゃがうん ばらむぐぁ
冷たい風と

날 아프게 하는 기억들뿐なる あぷげ はぬん ぎおくどぅるぷん
僕を傷つける記憶ばかり

내 세상은 잠들어버렸어 너와ね せさんうん じゃむどぅろぼりょっそ のわ
僕の世界は眠ってしまった君と

아침이 밝아도あちみ ばるがど
朝が明けても

난 그 꿈속에서 너를 찾아なん ぐ くむそげそ のるる ちゃじゃ
僕はその夢の中で君を探す

아무리 소리쳐봐도あむり そりちょぼぁど
いくら叫んでみても

전할 수 없는 말들じょんはる す おむぬん まるどぅる
伝えられない言葉

이젠 일어나야 해いじぇん いろなや へ
もう起きなければならない

나를 깨워なるる けうぉ
僕を起こして

긴 어둠 속에 갇힌 나를 꺼내줘ぎん おどぅむ そげ がちん なるる こねじょ
長い闇の中に閉じ込められた僕を取り出して

혼자 남은 이곳은 내겐 너무 외로워ほんじゃ なむん いごすん ねげん のむ うぇろうぉ
一人残ったこの場所 寂しすぎる

어딘지 모른 채おでぃんじ もるん ちぇ
どこか分からないまま

난 너만 찾고 있어なん のまん ちゃっご いっそ
僕は君だけを探している

손을 잡아そぬる じゃば
手をつなぎ

보이지 않는 허공에 뻗어봐도ぼいじ あんぬん ほごんえ ぽっおぼぁど
見えない虚空に伸びてみても

네게 닿을 수 없다는 걸 알고 있지만ねげ だうる す おぷたぬん ごる あるご いっじまん
君に届かないこと 分かってるけど

조금 더 가까이 너를 기다려じょぐむ ど がかい のるる ぎだりょ
もう少し近く君を待つ

이젠 손을 잡고 나를 깨워줘いじぇん そぬる じゃぷこ なるる けうぉじょ
今度は手を握って僕を起こして

언제까지おんじぇかじ
いつまで

마르지 않는 눈물 참으며 너를まるじ あんぬん ぬんむる ちゃむうみょ のるる
乾かない涙 こらえながら君を

견뎌내야 할까ぎょんでぃょねや はるか
耐えるべきか

외면할 수 있을까うぇみょんはる す いっするか
顔を背けるだろうか

자신 없어 나는じゃしん おぷそ なぬん
自信ないよ 僕は

반복되는 하루들ばんぼくどぇぬん はるどぅる
繰り返される日々

회색빛 물든 세상ふぇせくびっ むるどぅん せさん
灰色に染まった世界

너만 빛나고 있어のまん びんなご いっそ
君だけが輝いている

나를 깨워なるる けうぉ
僕を起こして

긴 어둠 속에 갇힌 나를 꺼내줘ぎん おどぅむ そげ がちん なるる こねじょ
長い闇の中に閉じ込められた僕を取り出して

혼자 남은 이곳은 내겐 너무 외로워ほんじゃ なむん いごすん ねげん のむ うぇろうぉ
一人残ったこの場所 寂しすぎる

어딘지 모른 채おでぃんじ もるん ちぇ
どこか分からないまま

난 너만 찾고 있어なん のまん ちゃっご いっそ
僕は君だけを探している

손을 잡아そぬる じゃば
手をつなぎ

보이지 않는 허공에 뻗어봐도ぼいじ あんぬん ほごんえ ぽっおぼぁど
見えない虚空に伸びてみても

네게 닿을 수 없다는 걸 알고 있지만ねげ だうる す おぷたぬん ごる あるご いっじまん
君に届かないことを知っているけど

조금 더 가까이 너를 기다려じょぐむ ど がかい のるる ぎだりょ
もう少し近く君を待つ

이젠 손을 잡고 나를 깨워줘いじぇん そぬる じゃぷこ なるる けうぉじょ
今度は手を握って僕を起こしてくれ

눈 감으면 떠오르는ぬん がむみょん とおるぬん
目を閉じると思い浮かぶ

찬란했던 너와 나의 날들ちゃんらんへっどん のわ なえ なるどぅる
きらびやかな君と 僕の日々

돌아갈래 그곳으로 조각난 시간들 모아どらがるれ ぐごすろ じょがくなん しがんどぅる もあ
帰るよ そこに バラバラになった時間を集めて

나를 깨워なるる けうぉ
僕を起こして

멈춰버린 꿈속에서 나를 꺼내줘もむちょぼりん くむそげそ なるる こねじょ
止まってしまった夢の中から僕を出してくれ

난 여전히 너와 멀어졌던 이곳을なん よじょに のわ もろじょっどん いごする
僕は相変らず君と遠くなったここを

벗어나지 못해 헤매고 있어ぼそなじ もって へめご いっそ
抜け出せずに迷っている

여기 주저앉은 날よぎ じゅじょあんじゅん なる
ここへ座り込んだ日

일으켜줘いるきょじょ
起こして

두고 갈 수 없는 추억이 너무 많아どぅご がる す おむぬん ちゅおぎ のむ まな
置いていけない思い出が多すぎる

아직 전하지 못한 말들이 남아 있어あじく じょんはじ もたん まるどぅり なま いっそ
まだ伝えられなかった言葉が残っている

내 발을 붙잡아 떠날 수 없어ね ばるる ぶっじゃば となる す おぷそ
僕の足をつかまえて離れることができない

이젠 이곳에서 나를 꺼내줘いじぇん いごせそ なるる こねじょ
もうここから僕を出してくれ

눈 감으면 떠오르는ぬん がむみょん とおるぬん
目を閉じると思い浮かぶ

찬란했던 너와 나의 날들ちゃんらんへっどん のわ なえ なるどぅる
きらびやかな君と 僕の日々

돌아갈래 그곳으로 너를 찾아どらがるれ ぐごすろ のるる ちゃじゃ
帰りたい その場所で君を探す

이젠 이곳에서 나를 꺼내줘いじぇん いごせそ なるる こねじょ
もうここから僕を出してくれ

タイトルとURLをコピーしました