「 You Are My Color 」
日本語訳「君は僕の色」
君がきらめく季節に OST Part.5
韓国ドラマ「君がきらめく季節に」
チョン・スミン(JUNGSOOMIN)
作詞 ムン・ソンナム , キム・ムファン , ZAJU
作曲 ムン・ソンナム , キム・ムファン , ZAJU
編曲 ムン・ソンナム , キム・ムファン , ZAJU
흰 도화지 배경 위
白い画用紙の背景の上
너라는 낯선 그림
君という見知らぬ絵
어느틈에 묻어있던 얼룩들이
いつの間にか染みついていた汚れが
지우고 싶지 않은 추억이 돼
消したくない思い出になる
나의 세상을 가득 채운 your color
僕の世界を満たした君の色
네가 보여준 my life
君が見せてくれた僕の人生
이젠 말하지 않아도 알 수 있어
もう言葉にしなくても分かる
내 손을 잡고 끝까지 stay with me
僕の手を握って最後まで一緒にいて
우리 둘만의 stage
二人だけのステージ
Let’s dance in the moonlight forever
月明かりの中で永遠に踊ろう
자연스런 이끌림
自然な引き寄せ
둘만의 팔레트 위
二人だけのパレットの上で
밝고 어두운 색깔들의
明るい色と暗い色の
You are my color
君は僕の色
내게 번져온 따스한 시간들
僕に広がってきたあたたかな時間
You are my color
君は僕の色
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
流れるように互いへ引き寄せられていく
(너로 물들어)
君の色に染まる
(스며들어 가)
しみ込んでいく
(빛이 번져가)
光が広がる
(스며들어 가)
しみ込んでいく
겹쳐지는 선들 위
重なり合う線の上
너라는 낯선 느낌
君という見知らぬ感覚
지울수록 번져가는 그림들이
消そうとするほど広がっていく絵が
나도 모르게 채워져가나 봐
気づけば満たしていくみたいだ
자연스런 이끌림
自然な引き寄せ
둘만의 팥레트 위
二人だけのパレットの上で
밝고 어두운 색깔들의
明るい色と暗い色の
You are my color
君は僕の色
내게 번져온 따스한 시간들
僕に広がってきたあたたかな時間
You are my color
君は僕の色
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
流れるように互いへ引き寄せられていく
이제 모든 빛이 너로 번져가
もうすべての光が君へ広がっていく
Every line leads back to you
すべての線が君へ戻っていく
Every shade turns into you
すべての色合いが君へ変わっていく
이 순간이 끝나지 않게
この瞬間が終わらないように
So this moment lives in you forever
だからこの瞬間が君の中で永遠に生き続ける
You are my color
君は僕の色
내게 번져온 따스한 시간들
僕に広がってきたあたたかな時間
You are my color
君は僕の色
물흐르듯 서로에게 이끌려오네
流れるように互いへ引き寄せられていく
(너로 물들어)
君の色に染まる
(스며들어 가)
しみ込んでいく
(빛이 번져가)
光が広がる
(스며들어 가)
しみ込んでいく