「 너를 만나 행복을 느끼고 」
The way you make me happy
日本語訳「君と出会って 幸せを感じて」
今日から”ニンゲン”に転身しました OST Part.6
韓国ドラマ「今日から”ニンゲン”に転身しました」
PERCENT
作詞 PERCENT
作曲 PERCENT
編曲 PERCENT , チェ・ウォンソク
수줍었던
照れていた
오늘의 기억
今日の記憶
너를 바라볼 때면
君を見つめるたび
내 맘속 깊이 아련하게 또 네가 스쳐가고
僕の心の奥深くで淡く 君が通り過ぎる
너와 마주 앉아
向かい合って座って
너의 눈 속을 난 바라봐
君の瞳の中 僕は見つめる
언제 그랬냐는 듯이 시간은 빠르게 지나가
いつかのように 時間はあっという間に過ぎる
따듯한 너의 품속으로
温かい君の腕の中
들어가싶은걸
入りたいんだ
매일 밤 또 이렇게
毎晩 またこうして
너를 만나 행복을 느끼고
君に会って幸せを感じて
날 돌아볼 수 있게 만들어주는 너
自分を振り返れるようにしてくれる君
언제나 내 품 속에서 춤을 추고 있어줄래
いつも僕の胸の中で 踊っていてくれるかい
지금처럼 언제나 이렇게
今のように いつまでもこうして
내 맘속 깊은 곳에서
僕の心の深いところで
잠들어
眠って
포근한 밤
穏やかな夜
스치는 바람
かすめる風
그 사이에서 네가 들어와
その間に 君が入ってきて
이런 날을 너와 같이 마주하고 있는 거야
こういう日を 君と一緒に迎えてるんだ
많이 사랑한다
すごく愛してる
더 말해주고 싶어 난
もっと伝えたい 僕は
언제나 지금처럼 이렇게 흐르듯이 지나가
いつも今みたいに こうして流れるように過ぎていく
당연한 너의 품속으로
当たり前のように君の腕の中に
들어갈 수 있다면
入れることができたら
언제나 이렇게
いつもこうして
너를 만나 행복을 느끼고
君に会って幸せを感じ
날 돌아볼 수 있게 만들어주는 너
自分を振り返れるようにしてくれる君
언제나 내 품 속에서 춤을 추고 있어줄래
いつも僕の胸の中で 踊っていてくれるかい
지금처럼 언제나 이렇게
今のように いつまでもこうして
내 맘속 깊은 곳에서 잠들어
僕の心の深いところで眠って
잠들어
眠って