麗<レイ>~花萌ゆる8人の皇子たち~ OST

「Say Yes」麗<レイ>~花萌ゆる8人の皇子たち~(Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo 달의 연인 – 보보경심 려) Loco,Punch OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 Say Yes 」
日本語訳「セイ イエス」
麗<レイ>~花萌ゆる8人の皇子たち~ OST

韓国ドラマ「麗<レイ>~花萌ゆる8人の皇子たち~」
Loco,Punch


作詞 ジフン , Loco
作曲 Rocoberry
編曲 Rocoberry


니 눈앞에 왔잖아に ぬんあぺ わっじゃな
君の目の前に来た

내가 여기 있잖아ねが よぎ いっじゃな
僕がここにいる

너의 입술로 말을 해줘 say yes say yesのえ いぷするろ まるる へじょ                 
君の口で言ってくれ yesと

나도 모르게など もるげ
自分も気付かずに

너에게 가고 있나봐のえげ がご いんなぼぁ
君へ向かっている

부는 바람에 내 맘 전할래 love is trueぶぬん ばらめ ね まむ じょんはるれ              
吹く風に 僕の気持ち伝える 愛は真実

간지럽게만 느껴지던 눈 빛이がんじろぷけまん ぬきょじどん ぬん びち
くすぐったく感じた目つき

이제는 익숙 하단듯이 웃음 짓지いじぇぬん いくすく はだんどぅし うすむ じっじ
もう慣れたように笑う

그 쪽으로 걸어가기만 하면 돼ぐ ちょくうろ ごろがぎまん はみょん どぇ
そっちへ 歩いて行けばいいと

라고 친구들은 계속해서 날 부추기지만らご ちんぐどぅるん ぎぇそくへそ なる ぶちゅぎじまん
友達はずっと僕を煽るけど

아직은 무거운 구두의 뒷 굽あじぐん むごうん ぐどぅうぃ どぃっ ぐぶ
まだ重い靴のかかと

차라리 벗어버리고 싶은 이 밤의 끝ちゃらり ぼっおぼりご しぷん い ばめ くっ
いっそ脱ぎ捨てたい この夜の終わり

손을 내밀어 줬으면 해そぬる ねみろ じょっすみょん へ
手を差し出してほしい

맨발로 너에게 뛰어갈 수 있게 끔めんばるろ のえげ とぃおがる す いっげ くむ
裸足で君へと駆け出せるように

복잡하기만한 하루에ぼくじゃぶはぎまんはん はるえ
複雑な一日に

매 시간 머리를 굴리지만 난め しがん もりるる ぐるりじまん なん
毎時間 頭を動かすけど僕は

지금에서야 깨달은 건데じぐむえそや けだるん ごんで
今になって気づいた

결국 다 버려지고 너만 남아ぎょるぐく だ ぼりょじご のまん なま
結局全部捨てて 君だけが残る

지난 봄에는 널 우연히 봤고じなん ぼむえぬん のる うよに ぼぁっご
去年の春 偶然に出会って

더 이상은 우연이 아니였으면 해ど いさんうん うよんい あによっすみょん へ
この先は 偶然じゃなければいい

스치기만 했던 너의 손을 잡고すちぎまん へっどん のえ そぬる じゃぷこ
すれ違った 君の手を握って

어떤 길이라도 같이 걸었으면 해おとん ぎるいらど がっち ごろっすみょん へ
どんな道でも一緒に歩いてほしい

니 눈앞에 왔잖아に ぬんあぺ わっじゃな
君の目の前に来た

내가 여기 있잖아ねが よぎ いっじゃな
僕がここにいる

너의 입술로 말을 해줘 say yes say yesのえ いぷするろ まるる へじょ                 
君の口で言ってくれ yesと

나도 모르게など もるげ
自分も気付かずに

너에게 가고 있나봐のえげ がご いんなぼぁ
君へ向かっている

부는 바람에 내 맘 전할래 love is trueぶぬん ばらめ ね まむ じょんはるれ              
吹く風に 僕の気持ち伝える 愛は真実

우우우우 i need uうううう          
君が必要

우우우우 baby 너에게 하고 픈 말うううう      のえげ はご ぷん まる
君に伝えたい言葉

내가 못다한 말ねが もっだはん まる
言い残した言葉

baby baby baby boy love is true
愛は真実

어디든 갈 수 있어おでぃどぅん がる す いっそ
どこへでも行ける

이건 거짓말이 아니야いごん ごじんまり あにや
これは嘘じゃない

이제부터는 나의 옆이 제일 편한 자리야いじぇぶとぬん なえ よぷい じぇいる ぴょんはん じゃりや
もう僕のそばが一番楽な居場所

입술을 오므리고 내는 소리와 같이いぷするる おむりご ねぬん そりわ がっち
唇をすぼめ 出す音のように

내 이름을 불러줬음 좋겠어ね いるむる ぶるろじょっうむ じょけっそ
僕の名前を呼んでほしい

내가 뒤로 떨어져서 걷더라도 단지ねが どぃろ とろじょそ ごっどらど だんじ
僕が後ろで歩いても ただ

이 목소리를 들어줬음 좋겠어い もくそりるる どぅろじょっうむ じょけっそ
この声を聞いてほしい

니 눈앞에 왔잖아に ぬんあぺ わっじゃな
君の目の前に来た

내가 여기 있잖아ねが よぎ いっじゃな
僕がここにいる

너의 입술로 말을 해줘 say yes say yesのえ いぷするろ まるる へじょ                 
君の口で言ってくれ yesと

나도 모르게など もるげ
自分も気付かずに

너에게 가고 있나봐のえげ がご いんなぼぁ
君へ向かっている

부는 바람에 내 맘 전할래 love is trueぶぬん ばらめ ね まむ じょんはるれ              
吹く風に 僕の気持ち伝える 愛は真実

내가 바라는 단 한가지ねが ばらぬん だん はんがじ
僕が望むただ一つ

니가 내곁에 있어주는 것にが ねぎょて いっそじゅぬん ごっ
君が僕のそばにいてくれること

니가 날 보며 웃어주는것도にが なる ぼみょ うそじゅぬんごっど
君が僕を見て笑ってくれることも

내 얘길 들어주는것도ね いぇぎる どぅろじゅぬんごっど
僕の話を聞いてくれるのも

난 그걸로도 충분한데 youなん ぐごるろど ちゅんぶなんで     
僕はそれで十分なのに

너를 보며 웃잖아のるる ぼみょ うっじゃな
君を見て 笑う

두 눈이 말하잖아どぅ ぬに まるはじゃな
目が話してる

너도 이렇게 대답해줘 say yes say yesのど いろっけ でだべじょ                 
君もこう答えてよ yesと

너라서 좋아のらそ じょあ
君だからいいんだ

니가 날 울려도 좋아にが なる うるりょど じょあ
君が僕を泣かせてもいい

너는 나의 모든 전부니까 love is trueのぬん なえ もどぅん じょんぶにか              
君は僕のすべてだから 愛は真実

우우우우 i need uうううう          
君が必要

우우우우 baby 너에게 하고 픈 말うううう      のえげ はご ぷん まる
君に伝えたい言葉

내가 못다한 말ねが もっだはん まる
言い残した言葉

baby baby baby boy love is true
愛は真実

タイトルとURLをコピーしました