キム・サウォル捜査班長1958 OST

「Moonlight 달빛」捜査班長1958(Chief Detective 1958 수사반장 1958)キム・サウォル 歌詞 和訳

スポンサーリンク

달빛だるびっ
Moonlight
日本語訳「月光」
捜査班長 1958 OST Part.2

韓国ドラマ「捜査班長1958」(Chief Detective 1958)
キム・サウォル(Kim Sawol)

作詞 作曲 編曲 ジョンヒョン


어두운 밤거리에서おどぅうん ばむごりえそ
暗い夜の街で

돌아오지도 않는どらおじど あんぬん
帰らぬ

메아리 치는 마음을めあり ちぬん まうむる
こだまする心を

불러본 적 있나요ぶるろぼん じょく いんなよ
歌ったことありますか

쓸쓸한 바람마저도するするはん ばらむまじょど
寂しい風さえも

친구가 돼주지 않는ちんぐが どぇじゅじ あんぬん
友達になってくれない

외로운 내 마음을うぇろうん ね まうむる
寂しい私の心を

들어본 적 있나요どぅろぼん じょく いんなよ
聞いたことありますか

아아 슬피 울어라ああ するぴ うろら
ああ 悲しく泣けよ

고요한 어둠을 뚫고ごよはん おどぅむる とぅるご
静かな闇を切り抜けて

아아 서러워 울어라ああ そろうぉ うろら
ああ 悲しんで 泣けよ

어두운 그림자 같은 사람아おどぅうん ぐりむじゃ がっとぅん さらむあ
暗い影のような人よ

미련한 상처 안고みりょんはん さんちょ あんご
愚かな傷を抱えて

뒤돌아 떠나려니どぅぃどら となりょに
後ろを向いて立ち去ろうとすると

들킬까 고이 접어どぅるきるか ごい じょぼ
ばれないようにきれいに折って

바람에 날리네ばらめ なるりね
風に吹かれるね

아아 슬피 울어라ああ するぴ うろら
ああ 悲しく泣けよ

고요한 어둠을 뚫고ごよはん おどぅむる とぅるご
静かな闇を切り抜けて

아아 서러워 울어라ああ そろうぉ うろら
ああ 悲しんで 泣けよ

어두운 그림자 같은 사람아おどぅうん ぐりむじゃ がっとぅん さらむあ
暗い影のような人よ

외로운 밤 나리는うぇろうん ばむ なりぬん
寂しい夜は

한 줄기 달빛만은はん じゅるぎ だるびんまんうん
一筋の月の光だけは

곁에 있어주오ぎょて いっそじゅお
そばにいてくれ

친구가 되어 주오ちんぐが どぇお じゅお
友達になってくれ

タイトルとURLをコピーしました