「 지피지기 백전백승 」
100 WINS
日本語訳「知彼知己 百戦百勝」
捜査班長1958 OST Part.1
韓国ドラマ「捜査班長1958」
ソ・ウングァン(BTOB)
作詞 B.B , ダソル
作曲 B.B , ダソル , TAN
編曲 ダソル , TAN
피 바람이 분다
血の風が吹く
코끝이 아려온다
鼻先が痛む
예감이 맞았다
予感が当たった
싸움은 이미 시작됐다
戦いはもう始まった
그 놈은 여기 있다
あいつはここにいる
진실을 가려둔 채
真実を隠したまま
나를 기만한다
自分をだますんだ
Woo
짙은 안개가 걷히면
濃い霧が晴れると
드러내줄게 내 무자비함
さらけ出すよ 僕の無慈悲さ
뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데
走ったところで 飛んだところで ノミなのに
헐레벌떡 도망가도 내 손 안에
息を切らして逃げても 僕の手の中に
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자
前後をわきまえず 飛びかかったところで
지피지기 백전백승
知彼知己 百戦百勝
뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데
走ったところで 飛んだところで ノミなのに
헐레벌떡 도망가도 내 손안에
息を切らして逃げても 僕の手の中に
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자
前後をわきまえず 飛びかかったところで
지피지기 백전백승
知彼知己 百戦百勝
비가 쏟아진다
雨が降りしきる
온몸이 늘어진다
体中がだらだらする
걱정은 안 한다
心配はしない
저 멀리 해가 뜨고 있다
はるかかなたに日が昇っている
그 놈은 저기 있다
あいつはあそこにいる
거만한 표정으로
横柄な表情で
나를 기만한다
自分をだますんだ
lalalala lalala
ラララララララ
짙은 안개가 걷히면
濃い霧が晴れると
드러내줄게 내 무자비함
さらけ出すよ 僕の無慈悲さ
뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데
走ったところで 飛んだところで ノミなのに
헐레벌떡 도망가도 내 손안에
息を切らして逃げても 僕の手の中に
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자
前後をわきまえず 飛びかかったところで
지피지기 백전백승
知彼知己 百戦百勝
뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데
走ったところで 飛んだところで ノミなのに
헐레벌떡 도망가도 내 손안에
息を切らして逃げても 僕の手の中に
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자
前後をわきまえず 飛びかかったところで
지피지기 백전백승
知彼知己 百戦百勝
피 바람이 불어온다
血の風が吹いてくる
코 끝이 아려온다
鼻先がひりひりする
그 놈이 내 눈앞에
あいつが僕の目の前に
더는 참을 수가 없다
これ以上我慢できない
뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데
走ったところで 飛んだところで ノミなのに
헐레벌떡 도망가도 내 손안에
息を切らして逃げても 僕の手の中に
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자
前後をわきまえず 飛びかかったところで
지피지기 백전백승
知彼知己 百戦百勝
뛰어봤자 날아봤자 벼룩인데
走ったところで 飛んだところで ノミなのに
헐레벌떡 도망가도 내 손안에
息を切らして逃げても 僕の手の中に
앞뒤 안 가리고 달려들어 봤자
前後をわきまえず 飛びかかったところで
지피지기 백전백승
知彼知己 百戦百勝
지피지기 백전백승
知彼知己 百戦百勝