恋の通訳、できますか? OST

「Someday」恋の通訳、できますか?(Can This Love Be Translated? 이 사랑 통역 되나요?) シヨン(SIYEON DREAMCATCHER) OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 Someday 」
日本語訳「いつか」
恋の通訳、できますか? OST

韓国ドラマ「恋の通訳、できますか?」
シヨン(SIYEON DREAMCATCHER)


作詞 MaO , Noah
作曲 ジヘ
編曲 –


Someday
いつか

난 알고 있어なん あるご いっそ
私は知っている

이 모든 순간들이い もどぅん すんがんどぅり
このすべての瞬間たちが

내가 만든 꿈속인걸ねが まんどぅん くむそぎんごる
私が作り出した夢の中であること

When you`re calling my name
あなたが私の名前を呼ぶとき

There`s only you and me
そこにはあなたと私だけ

Just like my dreams come true
まるで私の夢が叶ったように

흐릿한 기억에ふりたん きおげ
ぼんやりとした記憶の中に

비치는 너의 모습이ぴちぬん のえ もすび
映るあなたの姿が

날 잠들게 해なる ちゃむどぅるげ へ
私を眠りに誘う

저 아득한 꿈속에ちょ あどぅかん くむそげ
あの遠くかすかな夢の中に

들리는 목소리とぅるりぬん もくそり
聞こえる声

I’ve been hiding, wake me up
私は隠れていた 私を起こして

널 볼 수 있게のる ぼる す いっけ
あなたを見られるように

Every time I fall into your embrace,
毎回 あなたの抱擁に落ち込むたび

I feel like
私は感じる

It’s the place I’ve always wished and dreamed of
それがずっと願って夢見てきた場所だと

흐릿한 기억에ふりたん きおげ
ぼんやりとした記憶の中に

비치는 너의 모습이ぴちぬん のえ もすび
映るあなたの姿が

날 잠들게 해なる ちゃむどぅるげ へ
私を眠りに誘う

저 아득한 꿈속에ちょ あどぅかん くむそげ
あの遠くかすかな夢の中に

들리는 목소리とぅるりぬん もくそり
聞こえる声

I’ve been hiding, wake me up
私は隠れていた 私を起こして

널 볼 수 있게のる ぼる す いっけ
あなたを見られるように

Someday you’ll figure it out
いつか あなたは気づくだろう

Cause I feel so lonely inside
だって私は心の中でとても孤独を感じるから

Something`s changed,
何かが変わった

When you smile
あなたが微笑むとき

I would stay forever and more
留まっていたい 永遠に もっと

Until you find out
あなたが気づくまで

저 아득한 꿈속에ちょ あどぅかん くむそげ
あの遠くかすかな夢の中に

숨겼던 내 모습すむぎょとん ね もすぷ
隠していた私の姿

I’m not hiding anymore
隠れない もう

날 볼 수 있게なる ぼる す いっけ
私を見られるように

恋の通訳、できますか? OST一覧はこちら

タイトルとURLをコピーしました