「 Fake 」
日本語訳「偽物」
サラ・キムという女 OST
韓国ドラマ「サラ・キムという女」
イルレイン(Elaine)
作詞 イ・サンミン
作曲 イ・サンミン
編曲 イ・サンミン
Shadows move that she falls
影が動く 彼女が倒れる
Every step’s a lie
全てが嘘
Falling in a dark silent day hiding
暗く静かな日に落ちていく 隠れて
from the past, from the past, from the past
過去から
No one knows the truth
真実を知る者などいない
Cold lips, Gold and lies
冷たい唇 金と嘘
Fake name you’ll never know
偽りの名 知る由もない
Sweet lies, One touch you fade
甘い嘘 触れた瞬間に消える
Takes your heart like a stolen gold
盗まれた金のように あなたの心を奪う
She plays rich and bold
彼女は裕福 大胆に振る舞う
Hiding the past that you don’t know
あなたが知らない過去を隠して
Dark trade, into the light
闇の取引 光の中へ
Takes your heart like a stolen gold
盗まれた金のようにあなたの心を奪う
Oh it’s never over
決して終わらない
You will never know
あなたは決して知らない
You are in the dark
あなたは闇の中にいる
We will be waiting it to glow, it to glow, it to glow
我々は輝くのを待つ 輝くのを
You don’t never know
あなたは決して知らぬまま
Cold lips, Gold and lies
冷たい唇 金と嘘
Fake name you’ll never know
偽りの名 あなたは決して知らぬ
Sweet lies, One touch you fade
甘い嘘 触れた瞬間に消えゆく
Takes your heart like a stolen gold
盗まれた金のように心を奪う
Cold lips, Gold and lies
冷たい唇 金と嘘
Fake name you’ll never know
偽りの名 あなたは決して知らぬ
Sweet lies, One touch you fade
甘い嘘 触れた瞬間に消えゆく
Takes your heart like a stolen gold
盗まれた金のように心を奪う
She plays rich and bold
彼女は裕福で大胆に振る舞う
Whispers in a silent night
静かな夜に囁く
Dark trade, into the light
闇の取引 光の中へ
Takes your heart like a stolen gold
盗まれた金のように心を奪う