「 마지막 봄 」
Last Spring
日本語訳「最後の春」
明日はきっと OST Vol.1
韓国ドラマ「明日はきっと」
J.DON
作詞 イヌ(Inwoo)
作曲 イヌ(Inwoo)
編曲 イヌ(Inwoo)
두 번 다시 오지 않을 마지막 봄인 것처럼
二度と来ない最後の春みたいに
마치 전생에도 우리 사랑한 것처럼
まるで前世でも 僕たち恋していたみたいに
이대로 시간이 멈춰버리길 기도해
このまま時間が止まってしまうよう祈ってる
언제나 이 자리에서 난 너를 기다려
いつだって この場所で 僕は君を待っている
어제처럼 선명한 조금 오래된 얘기
昨日のように鮮明な 少し昔の話
찰나 같은 순간도 영원했던 시절
一瞬みたいな時間も 永遠だったあの頃
거친 생각이 요란한 마음이
荒れた思いが 騒がしい心が
너를 찾아 헤매던 그때
君を探しさまよっていたあの時
기어코 내 앞에 나타나 날 흔들어 놓고
ついに僕の前に現れて 僕を揺らしておいて
이윽고 내 안에 들어와 나를 살게 해
やがて僕の中に入り込んで 僕を生かしてくれる
멈추려 해봐도 참으려 해봐도
止めようとしても こらえようとしても
결국 달려가 너에게로
結局走っていく 君のもとへ
두 번 다시 오지 않을 마지막 봄인 것처럼
二度と来ない最後の春みたいに
마치 전생에도 우리 사랑한 것처럼
まるで前世でも 僕たち恋していたみたいに
이대로 시간이 멈춰버리길 기도해
このまま時間が止まってしまうよう祈ってる
언제나 이 자리에서 난 너를 기다려
いつだって この場所で 僕は君を待っている
마음이 가는 대로 조금 서툰 그대로
心が向くままに 少し不器用なままに
어설펐던 사랑도 사랑했던 우리
ぎこちなかった愛も 愛していた僕たち
멈추려 해봐도 참으려 해봐도
止めようとしても こらえようとしても
결국 달려가 너에게로
結局走っていく 君のもとへ
두 번 다시 오지 않을 마지막 봄인 것처럼
二度と来ない最後の春みたいに
마치 전생에도 우리 사랑한 것처럼
まるで前世でも 僕たち恋していたみたいに
이대로 시간이 멈춰버리길 기도해
このまま時間が止まってしまうよう祈ってる
언제나 이 자리에서 난 너를
いつだって この場所で 僕は君を
기다림은 언젠가 끝이 날지도 몰라
待つということは いつか終わりが来るのかもしれない
가장 찬란한 빛도 결국 바랠지 몰라
いちばん輝く光も いずれ色あせるのかもしれない
하지만 몇 번의 삶이 걸리더라도
でも 何度の人生がかかっても
다시 널 찾아낼게
また君を見つけ出すよ
우리 함께했던 순간 영원한 봄인 것처럼
僕たちが一緒だった瞬間は 永遠の春みたいに
다음 세상에도 우리 사랑할 것처럼
次の世界でも 僕たちはまた愛し合うみたいに
나의 목소리가 너에게 닿길 기도해
僕の声が君に届くよう祈ってる
언제나 그 자리에서 난 너를 기다려
いつだって その場所で 僕は君を待っている
아주 오랜 시간이 지나 희미해진대도
とても長い時が流れて 薄れてしまっても
기어코 우린 다시 만나 또 사랑할 테니
きっと 僕たちはまた出会って また愛し合うから