星がウワサするから OST

「When You Appeared」星がウワサするから(When the Stars Gossip 별들에게 물어봐) イ・スンユン(LEE SEUNG YOON) OST 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 When You Appeared 」
日本語訳「あなたがたどり着くとき」
星がウワサするから OST Part.7

韓国ドラマ「星がウワサするから」
イ・スンユン(LEE SEUNG YOON)


作詞 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , チョン・ジョンヒョク(Jeon Jong Hyeok)
作曲 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , チョン・ジョンヒョク(Jeon Jong Hyeok)
編曲 チョン・ジョンヒョク(Jeon Jong Hyeok)


Like a shooting star, your eyes met mine
まるで流れ星 君と目が合って

I got lost in you
迷い込んだ 君の中に

I got lost in your world
迷い込んだ 君の世界に

어둔 시간의おどぅん しがね
暗い時間の

저편에서じょぴょんえそ
向こう側から

또 다른 빛으로と だるん びちゅろ
また 違う光で

다가온 넌だがおん のん
近づいてきた君は

우리 마주보던 날うり まじゅぼどん なる
二人が向き合った日

기적같은 그 순간ぎじょくがとぅん ぐ すんがん
奇跡のようなその瞬間

From the moment you appeared
君が現れた瞬間から

The darkness of my days
僕の日々の暗闇

Brightened because of you
明るくなった 君のおかげで

When you appeared
君が現れて

나의 모든 시간なえ もどぅん しがん
僕のすべての時間

우주의 끝 그날까지うじゅえ くっ ぐなるかじ
宇宙の果て その日まで

with you
君と

by my side
僕のそばで

(woo woo woo woo)

그 시간속에 머물렀던ぐ しがんそげ もむるろっどん
その時間の中 留まっていた

너와 난 서로의のわ なん そろえ
君と僕はお互いの

우주가 되어うじゅが どぇお
宇宙になって

많은 날들이 가도まぬん なるどぅり がど
たくさんの日々が過ぎても

변하지않는 의미びょんはじあんぬん うぃみ
変わらない意味

From the moment you appeared
君が現れた瞬間から

The darkness of my days
僕の日々の暗闇

Brightened because of you
明るくなった 君のおかげで

When you appeared
君が現れて

나의 모든 시간なえ もどぅん しがん
僕のすべての時間

우주의 끝 그날까지うじゅえ くっ ぐなるかじ
宇宙の果て その日まで

with you
君と

by my side
僕のそばで

(woo woo woo woo)

I got lost in you

I got lost in you

I got lost in you

I got lost in you

I got lost in you

I got lost in you

I got lost in you

I got lost in you

タイトルとURLをコピーしました