「 우리만 아는 시간 」
Somewhere only we know
日本語訳「二人だけが知っている時間」
愛の光 OST Part.6
韓国ドラマ「愛の光」
キム・スヨン
作詞 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , キム・ギョンヒ(Kim Kyung Hee)
作曲 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , キム・ギョンヒ(Kim Kyung Hee)
編曲 ナム・ヘスン(Nam Hye Seung) , キム・ギョンヒ(Kim Kyung Hee)
Will you ever know
あなたはいつか知るだろうか
We were young and lost somehow
私たちは幼く さまよっていた
And I was always there to catch your steps
そして私はいつも支えていた
어리고 서툴러
幼くて不器用で
헤매이게 되도
迷ってしまっても
숨이 차도록 뛰던 마음들
息が切れるほど走っていた 気持ち
소중해서 망설였던
大切だから ためらっていた
잠시 멈춰버린 발걸음
ふと止まってしまった足取りも
지나보면
振り返れば
결국 너를 향해 있어
結局はあなたへ向かっていた
There are things
確かなことがある
I’ll forever be sure of
これからもずっと信じている
Just you and me
あなたと私
It’s all I ever wanted
それだけが私の望みだった
Stories of the countless night
数えきれない夜の物語
The songs that I used to sing along with you
あなたと一緒に歌っていたあの歌たち
우리만 알고 있는 그날의 시간들
二人だけが知っている あの日の時間
잠시 머문 바람에도
ふと吹いた風の中でも
네게 뛰고 있는 맘, 아직
あなたへと走るこの心は まだ
여전히 너를 향한 나의 시선 따라
変わらずあなたへ向かう 私の視線
It always brings me back to you
いつも私を連れていく あなたへと
Somewhere only we know
どこか 私たちだけの場所へ
With every step, my heart for you grows
一歩進むごとに あなたへの想いは強くなる
Do you remember
覚えていますか
The nights we stayed too long
長すぎたあの夜
The moments that I’ll carry all my life
一生抱えていく あの瞬間たち
버거웠던 시간들을지나
つらかった時間を越えて
여기 서있는 난
ここに立っている私は
어른이 되었을까
大人になれたのかな
There are things
確かなことがある
I’ll forever be sure of
これからもずっと信じている
Just you and me
あなたと私
It’s all I ever wanted
それだけが私の全てだった
Stories of the countless night
数えきれない夜の物語
The songs that I used to sing along with you
あなたと一緒に歌っていた あの歌
우리만 알고있는 그날의 시간들
二人だけが知っているあの日の時間
잠시 머문 바람에도
ふと吹いた風の中でも
네게 뛰고 있는 맘, 아직
あなたへと走るこの心は まだ
여전히 너를 향한 나의 시선 따라
変わらずあなたへ向かう 私の視線
It always brings me back to you
いつも私を連れていく あなたへと
Somewhere only we know
どこか 私たちだけの場所へ
With every step, my heart grows
一歩進むごとに 私の想いは強くなる
Tonight I’m going to be where you are
今夜 私はあなたのいる場所へ行く
Somewhere only we know
どこか 私たちだけの場所へ
Give it all back
すべてを取り戻すために
Tonight I’m going to walk with you all night
今夜 私はあなたと歩く一晩中
Somewhere only we know
どこか 私たちだけの場所へ
That is where I belong
そこが私の居場所だから
Ah~Ah~ (hum)
Somewhere only we know
どこか 私たちだけの場所へ