「 너의 또다른 이름 」
Yout Other Name
日本語訳「君のまた違う名前」
魔法のランプにお願い
Soundtrack from the Netflix Series
韓国ドラマ「魔法のランプにお願い」
クォン・ジナ(Kwon Jin-ah)
作詞 イ・ミナ
作曲 パク・スンジュ
뾰족한 돌멩이, 그게 나의 다른 이름이었네
尖った小石 それが私のもうひとつの名前だった
모두를 다치게 해, 나도 모르게
誰しも傷つけてしまう 知らぬ間に
뜨겁게 흐르는 그건 내게 어울리지 않아
熱く流れるそれは 私には似合わなかった
초록의 계절도 흐드러진 봄도
緑の季節も 咲き乱れる春も
또 사랑이라는 그 말도
そして愛というその言葉も
그런 나를 넌 뜨겁게 안아
そんな私を あなたは熱く抱きしめた
이런 나를 넌 눈물로 적셔주네
こんな私を あなたは涙で濡らしてくれた
얼어붙은 세상 속 차갑게 식어가던
凍りついた世界の中 冷たくなっていった
날 기어이 꽃 피우려
私をついに 花咲かせたんだ
흩어지는 연기, 그것이 너의 이름이었나
煙のように散っていく それがあなたの名前だったのか
잠시 맴돌다가 곧 사라지겠지
少し漂っては すぐに消えてしまうんだろう
멋대로 앞질러간 마음만 남겨둔 채
勝手に先走った心だけを残したまま
그런 눈으로 보지 마 나를
そんな目で見ないで 私を
그런 얼굴로 내 이름 부르지 마
そんな顔で私の名前を呼ばないで
일렁이는 떨림도 밀려오는 아픔도
揺れる震えも 押し寄せる痛みも
그 모든 게 난 겁이 나
そのすべてが私は怖くなる
참아지지 않을 거야
我慢できないだろう
후회하지 않을 거야
後悔しないだろう
난 이대로 너에게로 달려가
このままあなたのもとへ走っていく
이젠 내가 널 뜨겁게 안아
今度は私があなたを熱く抱きしめる
이런 나를 넌 눈물로 적셔주네
こんな私を あなたは涙で濡らしてくれた
얼어붙은 세상 속 차갑게 식어가던
凍りついた世界の中 冷たくなっていった
날 기어이 꽃 피웠네
私をついに 花咲かせた
이젠 알아, 너의 또 다른 이름을
今はわかる あなたのもうひとつの名前を
나의 기쁨아, 나의 깊은 슬픔아, 안녕 나의…
私の喜びよ 私の深い悲しみよ さようなら 私の…