愛の不時着 OST

「Flower」愛の不時着(Crash Landing on You 사랑의 불시착)ユン・ミレ 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 Flower 」
日本語訳「花」

韓国ドラマ「愛の不時着」
ユン・ミレ(YOON MI RAE)

作詞 ナムヘスン , Jino
作曲 ナムヘスン , Surf Green
編曲 Surf Green


지나가는 길에 보인じながぬん ぎれ ぼいん
通りすがりに見せた

나의 한 뼘보다 작은 꽃에なえ はん ぴょむぼだ じゃぐん こっえ
私の一指より小さい花に

눈이 가듯 너의 작은ぬに がどぅっ のえ じゃぐん
目が行くように あなたの小さな

흔들림에 마음이 가ふんどぅるりむえ まうみ が
揺れに心が行く

비 오면 떨어질까び おみょん とろじるか
雨が降ったら落ちるかな

눈 오면 얼어질까ぬん おみょん おろじるか
雪が降れば凍るだろうか

So I’m worried about you
だから心配になる

And I’m worried about you
そして 私はあなたを心配している

그런 예쁜 말 익숙하지 않아ぐろん いぇぷん まる いくすくはじ あな
そんなきれいな言葉に慣れてない

단 한 번도 네게 해 준 적은 없지만だん はん ぼんど ねげ へ じゅん じょぐん おぷちまん
たった一度もあなたにしてくれたことはないが

내 마음은 늘 그대 거였죠ね まうむん ぬる ぐで ごよっじょ
私の心はいつもあなたことものでした

내 걱정은 늘 그대뿐이죠ね ごくじょんうん ぬる ぐでぷんいじょ
私の心配はいつもあなただけです

Always your way
いつもあなたの道を

널 향해 있을게のる ひゃんへ いっするけ
あなたを向いているよ

이 순간이 참 행복하다면い すんがに ちゃむ へんぼくはだみょん
この瞬間が本当に幸せなら

그대가 있어서겠죠ぐでが いっそそげっじょ
あなたがいるからでしょう

Always
いつも

잊지 마요 내가 있다는 걸いっじ まよ ねが いっだぬん ごる
忘れないで 私がいるということを

어디선가 불어오던おでぃそんが ぶろおどん
どこからか吹いてきた

바람에 실려 오다ばらめ しるりょ おだ
風で運ばれてくる

내 마음에 심어졌지ね まうめ しむおじょっじ
私の心に植えられたの

너라는 작은 씨앗 하나가のらぬん じゃぐん しあっ はなが
あなたという小さな種一つが

햇살이 되어へっさり どぇお
陽射しになって

매일 널 비추고めいる のる びちゅご
毎日あなたを照らして

그대를 가꿔요ぐでるる がくぉよ
あなたを育てます

내 마음에 물을 주며ね まうめ むるる じゅみょ
私の心に水をやりながら

내 마음은 늘 그대 거였죠ね まうむん ぬる ぐで ごよっじょ
私の心はいつもあなたことものでした

내 걱정은 늘 그대뿐이죠ね ごくじょんうん ぬる ぐでぷんいじょ
私の心配はいつもあなただけです

Always your way
いつもあなたの道を

널 향해 있을게のる ひゃんへ いっするけ
あなたを向いているよ

이 순간이 참 행복하다면い すんがに ちゃむ へんぼくはだみょん
この瞬間が本当に幸せなら

그대가 있어서겠죠ぐでが いっそそげっじょ
あなたがいるからでしょう

Always
いつも

잊지 마요 내가 있다는 걸いっじ まよ ねが いっだぬん ごる
忘れないで 私がいるということを

내가 없이 그대는ねが おぷし ぐでぬん
私なしであなたは

시들어 버릴 것 같아しどぅろ ぼりる ごっ がた
しおれてしまいそうだ

혼자 두고 싶지 않아ほんじゃ どぅご しぷじ あな
一人にしたくない

피고 지는 게ぴご じぬん げ
血と負けが

잠시라 해도じゃむしら へど
少しの間でも

그 순간이라도ぐ すんがにらど
その瞬間でも

함께 할게はむけ はるけ
一緒にいるよ

내 마음은 늘 그대 거였죠ね まうむん ぬる ぐで ごよっじょ
私の心はいつもあなたことものでした

내 걱정은 늘 그대뿐이죠ね ごくじょんうん ぬる ぐでぷんいじょ
私の心配はいつもあなただけです

Always your way
いつもあなたの道を

널 향해 있을게のる ひゃんへ いっするけ
あなたを向いているよ

이 순간이 참 행복하다면い すんがに ちゃむ へんぼくはだみょん
この瞬間が本当に幸せなら

그대가 있어서겠죠ぐでが いっそそげっじょ
あなたがいるからでしょう

Always
いつも

잊지 마요 내가 있다는 걸いっじ まよ ねが いっだぬん ごる
忘れないで 私がいるということを

タイトルとURLをコピーしました