「 If tomorrow comes 」
日本語訳「明日なら」
私と結婚してくれますか? OST Part.8
韓国ドラマ「私と結婚してくれますか?」
イム・セジュン(Im Se Jun)
作詞 Jayins , ハン・ジェワン
作曲 Jayins , ハン・ジェワン
編曲 Jayins , ハン・ジェワン
시간이 지날수록 선명해지네요
時間が経つほど 鮮明になる
흘러가는 모든 계절 속에서
流れる全ての季節の中で
아름다웠었던 우리 모습
美しかった二人の姿
눈을 감아도 떠오르죠
目を閉じても浮かびます
난 여기 그대로인데
僕はこの場所で そのままなのに
똑같은 하루가
同じ一日が
왜 이렇게 점점 버거워지는 거죠
なぜこんなにも だんだん大変になるのでしょう
이젠 익숙해질 법도 한데
もう 慣れそうなのに
내일이면 다시 내게 올 것만 같은
明日にはまた僕のところに来そうな
그대, 여전히 난 이렇게 남아있어
君 相変らず僕はこうして 残っている
난 너무 아픈 것 같아
僕はすごくつらい
그댈 보고 싶을 땐
君に会いたい時は
어떻게 하죠
どうしよう
난 무너져 가요
僕は崩れていく
오늘이 지나고 내일이 오면
今日が過ぎて明日が来たら
나아질 수 있나요
よくなりますか
또다시 들리는
また 聞こえる
너의 그 작은 숨결 하나까지도
君の その 小さな息ひとつさえ
잊지 못할 것 같아
忘れられないと思う
그댄 어떤가요
君はどうか
내일이면 다시 내게 올 것만 같은
明日にはまた 僕のところに来そうな
그대, 여전히 난 이렇게 남아있어
君 相変らず僕はこうして 残っている
난 너무 아픈 것 같아
僕はすごくつらい
그댈 보고 싶을 땐
君に会いたい時は
어떻게 하죠
どうしよう
또 무너지네요
また崩れます
오늘이 지나고 내일이 오면
今日が過ぎて明日が来たら
나아질 수 있나요
よくなりますか
하루만 나 그때로 돌아간다면
一日だけ僕あの時に戻ったら
말하지 못한 나의 마음을
言えなかった僕の気持ちを
전할 수 있게 한 발 다가와 줘요 그대
伝えられるように一歩 近づいて 君
내일이면 다시 내게 돌아와 줘요
明日になったらまた僕のところに帰ってきて
그대, 지금 모습 그대로
君 今の姿のままで
내 곁에서 무너진 날 안아줘
僕のそばで崩れた僕を抱きしめて
아무 일 없던 것처럼 거짓말이라도
何事もなかったように嘘でも
내게 말해줘요
僕に言って
시간이 흘러도 그대 곁이면
時間が流れても君のそばなら
난 웃을 수 있겠죠
僕は笑うことができる