「 슬픈 거짓말 」
A Lie That Says I’m Fine
日本語訳「悲しい嘘」
ダイナマイト・キス OST Part.6
韓国ドラマ「ダイナマイト・キス」
チョン・サングン(Jeon Sang Keun)
作詞 ペク・マリ
作曲 ペク・マリ , イ・ドヒョン
編曲 イ・ドヒョン , ピョン・ジュンウォン , チョン・スワン
오늘도 멍하니 네 생각에
今日もぼんやり君のことを思って
나 혼잣말을 하곤 해
僕はひとりごとを言ったりする
옆에 있어도
そばにいても
바라만 볼 수밖에 없어서
見ていることしかできなくて
차마 하지 못할 말들만
どうしても言えない言葉ばかりで
이러면 안 된다는 걸 잘 알지만
こうしちゃいけないってよくわかっているけれど
자꾸 내 마음이 너를 찾아
何度も僕の心が君を探して
너무 보고 싶고
すごく会いたくて
같이 있고 싶어서 미안해
一緒にいたくて ごめん
애써 부정해 봐도 내 마음은 너야
必死に否定してみても 僕の心は君なんだ
영원할 것처럼
永遠みたいに
널 사랑하고 싶었어
君を愛したかった
난 널 지켜주고 싶었어
僕は君を守りたかった
무너진 마음 둘 곳 없이
崩れた心を寄せる場所もなく
너 하나면 충분하니까
君ひとりで十分だから
괜찮다고 슬픈 거짓말을 해 혼자
大丈夫だと 悲しい嘘をつく ひとりで
허락도 없이 널 사랑해서
許しもなく君を愛してしまって
자꾸 내 마음이 너만 찾아
何度も僕の心が君だけを探して
지우려 해봐도
消してみようとしても
내 모든 곳엔 네가 있어서
僕のすべての場所に君がいて
애써 부정해 봐도 나는 너야
必死に否定してみても 僕は君なんだ
영원할 것처럼
永遠みたいに
널 사랑하고 싶었어
君を愛したかった
난 널 지켜주고 싶었어
僕は君を守りたかった
무너진 마음 둘 곳 없이
崩れた心を寄せる場所もなく
너 하나면 충분하니까
君ひとりで十分だから
괜찮다고 슬픈 거짓말을 해
大丈夫だと 悲しい嘘をつく
네가 웃던 곳에서
君が笑っていた場所で
내가 울게 될 줄은
僕が泣くことになるなんて
상상도 못했어 정말
本当に想像もできなかった
네가 없인 살아갈 수 없어
君がいないと生きていけない
널 사랑하니까
君を愛しているから
너는 내 전부이니까
君は僕の全部だから
네가 행복하길 바랄게
君が幸せであるように願うよ
서로가 다른 기억 속에
お互い違う記憶の中で
잊혀져 살아가겠지만
忘れられて生きていくけれど
시간이 흐른 뒤에 날 추억해 주길
時間が過ぎたあとに 僕を思い出してくれますように