「 be my love 」
日本語訳「恋人になる」
윤새(yunsae)
作詞 チョン・ゴラン정고란 , ユンセ(Yunsae)
作曲 ユンセ(Yunsae)
編曲 Hushey , ユンセ(Yunsae)
요새 썸 타냐고들 묻는데
最近 いい感じなのかと 聞いているんですが
글쎄 그보단 특별해
さあ それよりは特別だ
뻔한 단어로 말하기엔 Oh 넌
分かりきった単語で言うには Oh あなたは
조금 다른 걸
少し違うの
어제 네 맘을 들킨 순간을
昨日あなたの心をばれた瞬間を
밤새 눈 감고 떠올려
一晩中目をつぶって思い出す
매일 똑같던 하루를
毎日同じだった一日を
어지럽게 해
目まぐるしくして
온 세상을 다 가진 듯
全世界を持っているように
네 모든 게 난 좋은데
あなたのすべてが私は好きだけど
어색해 낯선 모습에
ぎこちない 見知らぬ姿に
아직 해본 적 없는 온갖 상상해
まだやったことない ありとあらゆる想像する
하루하루가 부족해
一日一日が足りない
네 생각이 나
あなたのことが思い浮かぶ
이 새벽을 다 써도
この夜明けを全部使っても
너에겐 나
あなたには私
하나 아깝지 않아
一つ惜しくない
Could you be my love?
私の恋人になってもらえませんか?
숨결이 느껴질 때
息遣いが感じられる時
아찔한 느낌인데
クラクラする感じですが
Darlin’ I think I’m in love
ダーリン 私は恋をしていると思う
시선의 저 끝에 머물래? I’m in love
視線の向こうに留まる?
손끝이 맞닿을 때
指先が触れ合う時
서로의 계절이 돼
お互いの季節になって
Darlin’ I think I’m in love
ダーリン 私は恋をしていると思う
오늘은 말할래 이렇게 I’m in love
今日は言うよ こうやって恋に落ちたの
You’re my little light
あなたは私の小さな光
You’re my little light my love
あなたは私の小さな光 私の愛
지금 우리 사이 아마
今 私たちの間に多分
온종일을 널 기다려
一日中あなたを待つ
이 순간이 난 낯선데
この瞬間が私には慣れないのに
다정한 너의 말투에
優しいあなたの言い方に
어떻게 대답하나 한참 생각해
どう答えるかしばらく考えて
매일매일 더 궁금해
毎日がもっと気になる
이 시간을 다 네 맘으로 채워도
この時間をすべてあなたの心で満たしても
여전히 난
相変わらず私は
채워지지가 않아
満たされない
Could you be my love?
私の恋人になってもらえませんか?
숨결이 느껴질 때
息遣いが感じられる時
아찔한 느낌인데
クラクラする感じですが
Darlin’ I think I’m in love
ダーリン 私は恋をしていると思う
시선의 저 끝에 머물래? I’m in love
視線の向こうに留まる?
손끝이 맞닿을 때
指先が触れ合う時
서로의 계절이 돼
お互いの季節になって
Darlin’ I think I’m in love
ダーリン 私は恋をしていると思う
오늘은 말할래 이렇게 I’m in love
今日は言うよ こうやって恋に落ちたの
You’re my little light
あなたは私の小さな光
You’re my little light my love
あなたは私の小さな光 私の愛
지금 우리 사이 아마
今 私たちの間に多分
You’re my little light
あなたは私の小さな光
You’re my little light my love
あなたは私の小さな光 私の愛
지금 우리 사이 아마
今 私たちの間に多分