「 이 마음 이대로 」
as always
日本語訳「この気持ちのまま」
윤새(yunsae)
作詞 作曲 編曲
ユンセ(Yunsae)
저 안개 가득 빛이 나는 별 속엔
あの霧いっぱいに光る星の中には
널 떠오르게 한 무언가 있어
あなたを浮かばせた 何かがある
흩어진 수많은 선을 하나로 모으면
散らばった幾多の線を一つに集めると
널 볼 수 있을까
あなたを見ることができるか
네게 닿을까
あなたに届くかな
널 찾아 헤맨
あなたを探してさまよった
시간은 결국 나를
時間は結局私を
짙은 어둠 속으로
深い闇の中へ
자꾸 밀어 넣어도
押し込んでも
다짐해 또다시 널 그릴게
誓って もう一度 あなたを描くよ
네 맘 하나하나 헤아릴 수 없어도
あなたの気持ち一つ一つは 量れなくても
이 마음 이대로
この心このまま
난 여기 있어
私はここにいるよ
더 날아갈 게 Lalala
もっと飛んでいくよ
나의 길을 비춰줘
私の道を照らして
넌 그곳에서 봐
あなたとそこで会おう
이 길의 끝에 나 나 나
この道の終りにナナナ
헤매이지 않도록
迷わないように
깨지 않는 꿈처럼
覚めない夢のように
날 지켜줄 어떤 말도 다
私を守ってくれるどんな言葉もすべて
들리지 않는 지금
聞こえない今
널 가득 담아 두었던 시간 속에
あなたをいっぱい盛った時間の中に
I got the greatest mind
私は最高の心を持っています
더는 주저하지 말길
これ以上躊躇しないように
널 찾아 헤맨
あなたを探してさまよった
시간은 결국 나를
時間は結局私を
짙은 어둠 속으로
深い闇の中へ
자꾸 밀어 넣어도
押し込んでも
다짐해 또다시 널 그릴게
誓って もう一度 あなたを描くよ
네 맘 하나하나 헤아릴 수 없어도
あなたの気持ち一つ一つは 量れなくても
이 마음 이대로
この心このまま
난 여기 있어
私はここにいるよ
더 날아갈 게 Lalala
もっと飛んでいくよ
나의 길을 비춰줘
私の道を照らして
넌 그곳에서 봐
あなたとそこで会おう
이 길의 끝에 나 나 나
この道の終りにナナナ
헤매이지 않도록
迷わないように
그늘처럼 포근해져
日陰のように暖かくなって
저 멀리 서 있는 네가 보이고
遠くに立ってるあなたが見えて
걸음걸음마다 힘을 주어 On my way to you
歩みごとに力を与えて On my way to you
이 순간을 더 채워가
この瞬間をもっと満たしていく
이 마음 이대로
この心このまま
난 여기 있어
私はここにいるよ
더 날아갈 게 Lalala
もっと飛んでいくよ
나의 길을 비춰줘
私の道を照らして
넌 그곳에서 봐
あなたとそこで会おう
이 길의 끝에 나 나 나
この道の終りにナナナ
헤매이지 않도록
迷わないように
매일 밤 너를 그리고 그려왔어
毎晩あなたを描いてきた
(Lalala 나의 길을 비춰줘)
Lalala 私の道を照らして
감은 두 눈 위로 선명하게 Oh
閉じた目の上に鮮明にOh
나 나 나 헤매이지 않도록
私も私も迷わないように