Lullaby [1.0]ユン・ハンソル (Yoon Hansol)

「If Time Stops 이대로 시간이 멈춰준다면」ユン・ハンソル(Yoon Hansol 윤한솔)歌詞 和訳

スポンサーリンク

이대로 시간이 멈춰준다면いでろ しがに もむちょじゅんだみょん
If Time Stops
日本語訳「このまま時間が止まってくれるなら」

윤한솔ゆんはんそる(Yoon Hansol)

作詞 クォン・ドヨン(Kwon Doyoung)
作曲 セボム(Saevom)
編曲 イ・テウク(Lee Taewook)


파란 하늘에 떠다니는 구름들과ぱらん はぬれ とだにぬん ぐるむどぅるぐぁ
青空に漂う雲と

초록나무 사이로 떨어지는 햇살 속에ちょろくなむ さいろ とろじぬん へっさる そげ
緑の木の間から落ちる日差しの中で

내 품에 잠든 그대의 눈이 부실까 봐ね ぷめ じゃむどぅん くでえ ぬに ぶしるか ば
僕の胸に眠る君の目が眩しくなるか心配で

슬며시 손들어 그림자를 만들어するみょし そんどぅろ ぐりむじゃるる まんどぅろ
そっと手を挙げて影を作る

살랑이는 바람에 달큰한 향기가 번져さるらんいぬん ばらめ だるくんはん ひゃんぎが ぼんじょ
そよそよ風に甘い香りが広がる

자꾸만 나를 간지럽히는 그댈 깨우고 싶어じゃくまん なるる がんじろぶひぬん ぐでる けうご しぽ
しきりに僕をくすぐる君を起こしたい

이대로 시간이 멈춰줬으면 해요いでろ しがに もむちょじょっすみょん へよ
このまま時間が止まってほしいです

내 품 안 단잠에 빠진 그댈 영원히 볼 수 있게ね ぷむ あん だんじゃむえ ぱじん ぐでる よんうぉに ぼる す いっげ
僕の胸の中で熟睡した君を永遠に見られるように

이 순간 바람이 멈춰줬으면 해요い すんがん ばらみ もむちょじょっすみょん へよ
この瞬間 風が止まってほしいです

언제까지나 포근히 안겨 그렇게 잠들 수 있게おんじぇかじな ぽぐんひ あんぎょ ぐろっけ じゃむどぅる す いっげ
いつまでも暖かく抱かれて そうやって眠れるように

그대 눈 속에 반짝이는 별자리와ぐで ぬん そげ ばんちゃぎぬん びょるじゃりわ
君の目の中にきらめく星座と

머리카락 사이로 떨어지는 달빛 속에もりからく さいろ とろじぬん だるびっ そげ
髪の間から落ちる月の光の中に

내 곁에 있는 그대가 혹시 사라질까 봐ね ぎょて いんぬん ぐでが ほくし さらじるか ば
僕のそばにいる君がもし消えるか心配で

슬며시 손잡아 불안함을 감추죠するみょし そんじゃば ぶらんはむる がむちゅじょ
そっと手をつないで不安を隠します

흘러가는 구름이 저 달을 가려줬으면ふるろがぬん ぐるむい じょ だるうる がりょじょっすみょん
流れる雲があの月を覆ってくれたら

자꾸만 떨려 오는 마음 전부 다 들킬 것 같아じゃくまん とるりょ おぬん まうむ じょんぶ だ どぅるきる ごっ がっあ
しきりに緊張してくる気持ち 全部バレそう

이대로 시간이 멈춰줬으면 해요いでろ しがに もむちょじょっすみょん へよ
このまま時間が止まってほしいです

내 품 안 단잠에 빠진 그댈 영원히 볼 수 있게ね ぷむ あん だんじゃむえ ぱじん ぐでる よんうぉに ぼる す いっげ
僕の胸の中で熟睡した君を永遠に見られるように

이 순간 바람이 멈춰줬으면 해요い すんがん ばらみ もむちょじょっすみょん へよ
この瞬間 風が止まってほしいです

언제까지나 포근히 안겨 그렇게おんじぇかじな ぽぐんひ あんぎょ ぐろっけ
いつまでも暖かく抱かれてそんなに

이 밤이 우릴 삼켜버린대도 좋아い ばむい うりる さむきょぼりんでど じょあ
この夜が僕たちを飲み込んでもいい

설렘과 불안에 그댈 안고 잠들지 못하잖아そるれむぐぁ ぶらんえ ぐでる あんご じゃむどぅるじ もったじゃな
ときめきと不安に君を抱いて眠れない

오늘은 아침이 오지 않았음 해요おぬるうん あちみ おじ あなっうむ へよ
今日は朝が来ないでほしい

어둠에 잠겨 사라질까요 우리おどぅむえ じゃむぎょ さらじるかよ うり
闇に沈んで消えるでしょうか ふたり

이렇게 영원히 함께いろっけ よんうぉに はむけ
こんなに永遠に一緒に

이대로 시간이 멈춰준다면いでろ しがに もむちょじゅんだみょん
このまま時間が止まってくれるなら

タイトルとURLをコピーしました