Norwegian WoodSong Of Spring

「Fight Day 다툰날」Norwegian Wood, Who R U? 歌詞 和訳

スポンサーリンク

다툰날だとぅんなる
Fight Day
日本語訳「ケンカした日」

노르웨이 숲のるうぇい すぷ(Norwegian Wood)
후아유(Who R U?)

作詞 Norwegian Wood
作曲 Norwegian Wood
編曲 Norwegian Wood , PRODY


오늘도 미움이 남아서おぬるど みうみ なまそ
今日も憎しみが残って

서로 다툼이 되었지そろ だとぅむい どぇおっじ
お互いに喧嘩になったよね

이기적이라며 생각도 없냐며いぎじょぎらみょ せんがくど おぶにゃみょ
自分勝手だと 考えもないのかと

상처만 주고 떠나버린さんちょまん じゅご となぼりん
傷だけつけて去ってしまった

내가 뭘 잘못했었니ねが むぉる じゃるもってっそんに
私が何か悪いことをしたの

그래도 널 생각했는데ぐれど のる せんがっけんぬんで
それでもあなたを想ってたのに

화가 나도 참아 마음속에 담아ふぁが など ちゃむあ まうむそげ だま
怒っても我慢して心の中に入れて

그래야만 될 것 같아ぐれやまん どぇる ごっ がた
そうしないといけなかった

우린 달라うりん だるら
二人は違う

서로가 너무나 달라そろが のむな だるら
お互いにあまりに違う

우린 알아うりん あら
二人は知っている

며칠 뒤엔 헤어짐을 말해みょちる どぅぃえん へおじむる まれ
何日か後 別れを話す

흐린 날에도 너랑 싸워ふりん なれど のらん さうぉ
曇った日でも あなたとケンカするんだ

다툰 날에도 너를 미워하는だとぅん なれど のるる みうぉはぬん
争った日にも あなたを憎む

마음까지 우린 달라まうむかじ うりん だるら
心まで二人は違う

너무나 아파のむな あぱ
あまりに痛い

밤새 울며 널 생각해ばむせ うるみょ のる せんがっけ
一晩中 泣いて あなたを思う

지금의 내 모습을 보면じぐめ ね もすぶる ぼみょん
今の私の姿を見ると

이런 나도 싫어 미치도록 싫어いろん など しろ みちどろく しろ
こんな 私も きらい 狂うほど きらい

눈물로 널 잊고 싶어ぬんむるろ のる いっご しぽ
涙であなたを忘れたい

우린 달라うりん だるら
二人は違う

서로가 너무나 달라そろが のむな だるら
お互いにあまりに違う

우린 알아うりん あら
二人は知っている

며칠 뒤에 헤어짐을 말해みょちる どぅぃえ へおじむる まれ
何日か後 別れを話す

흐린 날에도 너랑 싸워ふりん なれど のらん さうぉ
曇った日でも あなたとケンカするんだ

다툰 날에도 너를 미워하는だとぅん なれど のるる みうぉはぬん
争った日にも あなたを憎む

마음까지 우린 같아まうむかじ うりん がた
心まで二人は同じ

너무 잘 알아のむ じゃる あら
すごくよく知ってる

이별을 하면 알겠죠いびょるる はみょん あるげっじょ
別れたら分かりますよね

우리의 지난날이 문득 떠오르겠죠うりえ じなんなり むんどぅく とおるげっじょ
二人の過去がふと思い浮かぶでしょう

서로의 마음이 달라서そろえ まうみ だるらそ
お互いの気持ちが違って

서로가 너무 달라서そろが のむ だるらそ
お互いがすごく違うから

우리 이별을 말했던 거죠うり いびょるる まれっどん ごじょ
二人の別れを話したんです

오늘따라おぬるたら
今日に限って

햇살은 밝게 비추고へっさるん ばくけ びちゅご
陽射しは明るく照らされ

내 마음은 상처로 남아 시리기만 해ね まうむん さんちょろ なむあ しりぎまん へ
私の心は傷で残ってしみるだけ

흐린 날에도 볼 수 없어ふりん なれど ぼる す おぷそ
曇った日にも見られない

가끔은 너무 보고 싶어がっくむん のむ ぼご しぽ
たまにはすごく会いたい

눈물로 너를 그리워하는 날ぬんむるろ のるる ぐりうぉはぬん なる
涙であなたをしのぶ日

タイトルとURLをコピーしました