Hard To ExplainNerd Connection

「Been This Way 여전히 이곳에」ナードコネクション(Nerd Connection 너드커넥션) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

여전히 이곳에よじょに いごせ
Been This Way
日本語訳「相変わらずここに」

너드커넥션のどぅこねくしょん(Nerd Connection)

作詞 Nerd Connection
作曲 Nerd Connection
編曲 Nerd Connection


난 믿어 변하지 않는 무언가가 있단 걸なん みど びょんはじ あんぬん むおんがが いっだん ごる
俺は信じてる 変わらない何かがあるということ

언젠가 내가 너에게 말해 줄 수 있을까おんじぇんが ねが のえげ まれ じゅる す いっするか
いつか俺が 君に 言ってあげられるかな

넌 내게 예전 그 모습이 아니라 하지만のん ねげ いぇじょん ぐ もすび あにら はじまん
君は俺に昔の姿じゃないけど

여전히 이곳에 난 서 있어よじょに いごせ なん そ いっそ
相変らずここに俺は立っている

난 그냥 그런 게 좋은 걸 삶을 노래하는 게なん ぐにゃん ぐろん げ じょうん ごる さるむる のれはぬん げ
俺はそういうのがいいんだよ 人生を歌うのが

난 말야 내가 사랑한 시절을 더 부를래なん まりゃ ねが さらんはん しじょるる ど ぶるるれ
俺はね 俺が愛した時代をもっと呼ぶ

그렇게 우린 하루를 더 살 수 있는 걸ぐろっけ うりん はるる ど さる す いんぬん ごる
そう俺たちは一日を もっと生きられるんだ

그렇게 우린 한 걸음 더 갈 수 있는 걸ぐろっけ うりん はん ごるむ ど がる す いんぬん ごる
そう俺たちはもう一歩行けるんだ

난 믿어 변하지 않는 무언가가 있단 걸なん みど びょんはじ あんぬん むおんがが いっだん ごる
俺は信じてる 変わらない何かがあるということ

언젠가 내가 너에게 말해줄게おんじぇんが ねが のえげ まれじゅるけ
いつか俺が君に言ってあげるよ

넌 내게 예전 그 모습이 아니라 하지만のん ねげ いぇじょん ぐ もすび あにら はじまん
君は俺に昔の姿じゃないけど

여전히 이곳에 난 서 있어よじょに いごせ なん そ いっそ
相変らずここに俺は立っている

난 그냥 아직도 좋은 걸 삶을 노래하는 게なん ぐにゃん あじくど じょうん ごる さるむる のれはぬん げ
俺はまだいいの 人生を歌うのが

넌 말야 우리가 사랑한 시절을 떠올려봐のん まりゃ うりが さらんはん しじょるる とおるりょぼぁ
君はね 俺たちが愛した時代を思い出してみて

그렇게 우린 하루를 더 살 수 있는 걸ぐろっけ うりん はるる ど さる す いんぬん ごる
そう俺たちは一日を もっと生きられるんだ

그렇게 우린 한 걸음 더 갈 수 있는 걸ぐろっけ うりん はん ごるむ ど がる す いんぬん ごる
そう俺たちはもう一歩行けるんだ

모든 것들이 거짓이라 해도もどぅん ごっどぅり ごじっいら へど
すべてが嘘だとしても

상관없어 이대로 영원할 수 있다면さんぐぁんおぷそ いでろ よんうぉなる す いっだみょん
構わない このまま永遠になれるなら

모두 사라질 허상이라 해도もどぅ さらじる ほさんいら へど
すべて消える虚像だとしても

상관없어 끝없이 자유로울 수 있다면さんぐぁんおぷそ くどぷし じゃゆろうる す いっだみょん
構わない 果てしなく自由になれるなら

자유로울 수 있다면じゃゆろうる す いっだみょん
自由になれるなら

살아갈 수 있다면さらがる す いっだみょん
生きていけるなら

나아갈 수 있다면なあがる す いっだみょん
進むことができるなら

자유로울 수 있다면じゃゆろうる す いっだみょん
自由になれるなら

영원할 수 있다면よんうぉなる す いっだみょん
永遠になれるなら

タイトルとURLをコピーしました