The Earthユン・マチ

「Though we have the earth 지구를 가졌어도」ユン・マチ(MRCH 윤마치) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

지구를 가졌어도じぐるる がじょっそど
Though we have the earth
日本語訳「地球を持ってしても」

윤마치ゆんまち(MRCH)

作詞 ユン・マチ(MRCH)
作曲 ユン・マチ(MRCH) , イ・ウミン(collapsedone)
編曲 ユン・マチ(MRCH) , イ・ウミン(collapsedone)


어느 곳에서 어딜 거쳐 어디로일까おぬ こせそ おでぃる こちょ おでぃろいるか
どこからどこを経てどこへだろう

스치듯 흘러가버리는 찰나すちどぅっ ふろがぼりぬん ちゃるら
すれ違う刹那

꿈과 소망 그 옆에 둔 현실과 환상っくむぐゎ そまん く よぺ とぅん ひょんしるぐゎ ふゎんさん
夢と願いその隣に置いた現実と幻想

존재 위에 춤추네ちょんじぇ うぃえ ちゅむちゅね
存在の上に踊る

그걸 찾아 저 우주까지 날아くごる ちゃじゃ ちょ うじゅかじ なら
それを探してあの宇宙まで飛ぶ

손에 잡힐 듯 말 듯 한そね ちゃぴる とぅ まる とぅ はん
手に取れるような取れないような

어리석은 우리들은 말야おりそぐん うりどぅるん まりゃ
愚かな私たちはさ

저 떨어지지도 않을 별을 그리지ちょ とろじじど あぬる ぴょる くりじ
私落ちもしない星を描く

은하수를 동경하고 달빛을 꿈꿔うなする とんぎょんはご たるびちゅる くむっくぉ
天の川に憧れて月光を夢見る

지구를 가졌다 해도ちぐる かじょった へど
地球を持ったとしても

우리 그곳에 닿는다면うり くごせ たっぬんだみょん
私たちそこに着いたら

우린 어떻게 달라질까うりん おとけ たるらじるか
私たちはどう変わるのか

거 참 대체 왜인지こ ちゃむ てちぇ うぇいんじ
いったいなぜ

자꾸 버거워지는 이 공기ちゃっく ぼごうぉじぬん い こんぎ
ついつい手に余るこの空気

지친 이들의 얄팍한 패기ちちん いどぅれ やるぱかん ぺぎ
疲れた人たちの浅はかな覇気

To be happy
幸せになるため

그걸 찾아 저 우주까지 날아くごる ちゃじゃ ちょ うじゅかじ なら
それを探してあの宇宙まで飛ぶ

잡힐 듯 말 듯 한 자유를 찾아ちゃぴる とぅ まる とぅ はん ちゃゆる ちゃじゃ
つかまりそうでつかまらない自由を求めて

어리석은 우리들은 말야おりそぐん うりどぅるん まりゃ
愚かな私たちはさ

저 떨어지지도 않을 별을 그리지ちょ とろじじど あぬる ぴょる くりじ
私落ちもしない星を描く

은하수를 동경하고 달빛을 꿈꿔うなする とんぎょんはご たるびちゅる くむっくぉ
天の川に憧れて月光を夢見る

지구를 가졌다 해도ちぐる かじょった へど
地球を持ったとしても

어리석은 우리들은 말야おりそぐん うりどぅるん まりゃ
愚かな私たちはさ

저 떨어지지도 않을 별을 그리지ちょ とろじじど あぬる ぴょる くりじ
私落ちもしない星を描く

은하수를 동경하고 달빛을 꿈꿔うなする とんぎょんはご たるびちゅる くむっくぉ
天の川に憧れて月光を夢見る

모든 걸 가졌다 해도もどぅん こる かじょった へど
すべてを持ったとしても

우린 여전히 또 영원히うりん よじょに と よんうぉに
私たちは相変らずまた永遠に

헤매고 헤매겠지へめご へめげっち
さまようだろう

우린 여전히 또 영원히うりん よじょに と よんうぉに
私たちは相変らずまた永遠に

헤매고 헤매겠지へめご へめげっち
さまようだろう

タイトルとURLをコピーしました