「 장난감 병정 」
Toy
日本語訳「おもちゃの兵隊」
MIND U
作詞 コダク(Godak)
作曲 コダク(Godak)
編曲 コダク(Godak)
덩그러니 앉아 있어 난
ぽつんと座ってる 僕は
시간의 배 위에서
時間の船の上で
바람 부는 저녁이야 난
風が吹く夕方にさ 僕は
그때의 너를 생각해
あの時の君を 思い出して
날 보면서 웃어주던 날
僕を見て笑ってくれた日
그때 아픔이 시작됐지
その時 痛みが始まった
우리 관계 이름은 뭘까
二人の関係の名前は何だろうか
난 초라한 병정인가 봐
僕は見すぼらしい兵隊みたい
우리가 만든 계절이 지나서
僕たちが作った季節が過ぎて
다시 꽃이 피는 날
また花が咲く日
그때 널 다시 만나면 꼭 하고 싶던 말
その時君にまた会えたら 必ず言いたかった言葉
널 많이 좋아했고 용서했어
君のことが好きで 許して
그런 날이 내게도 올까
そんな日が僕にも来るだろうか
우연을 가장한 널 만나기 위한
偶然を装った 君に会うための
필연을 상상한 나 바보 같잖아
必然を思い描いた 僕はバカみたいに
거짓말같이 드라마 주인공처럼
嘘のように ドラマの主人公のように
너에게 닿길 바랐지만
君に届くことを願ったけど
우리가 만든 계절이 지나서
僕たちが作った季節が過ぎて
다시 꽃이 피는 날
また花が咲く日
그때 널 다시 만나면 꼭 하고 싶던 말
その時君にまた会えたら 必ず言いたかった言葉
널 많이 좋아했고 용서했어
君のことが好きで 許して
그런 날이 내게도 올까
そんな日が僕にも来るだろうか
눈물을 종이처럼 접어서
涙を紙のように折って
별로 만들 수 있다면
星を作れるのなら
큰 병에 꾹 담아서 바다에 띄울 텐데
大きな瓶いっぱいに詰めて 海に浮かべるだろう
널 많이 좋아했고 용서했어
君のことが好きで 許して
그런 날이 내게도 올까
そんな日が僕にも来るだろうか
그런 날이 내게도 올까
そんな日が僕にも来るだろうか