FILMマーティン・スミス

「FILM」マーティン・スミス(Martin Smith 마틴스미스) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

「 FILM 」
日本語訳「映画」

마틴스미스まてぃんすみす(Martin Smith)

作詞 チョン・テウォン(JEONTAEWON)
作曲 チョン・テウォン(JEONTAEWON)
編曲 チョン・テウォン(JEONTAEWON) , イ・ボムフン(Lee Bum-hoon)


밤 하늘에 뜬 달 하루가 벌써 지나가 버렸다ばむ はぬれ とぅん だる はるが ぼるそ じなが ぼりょっだ
夜空に浮かぶ月 一日がもう過ぎてしまった

검은 바탕에 외로이 앉아 good nightごむん ばたんえ うぇろい あんじゃ ぐっ ない
黒い地面に寂しく座って good night

다음 한편에 날 멋진 차림에 밝은 표정으로だうむ はんぴょんえ なる もっじん ちゃりむえ ばるぐん ぴょじょんうろ
次の一方で 僕を素敵な格好に明るい表情で

널 위한 나의 세레나데のる うぃはん なえ せれなで
君のための僕のセレナーデ

Oh no 시간이 부족해おー のー しがに ぶじょくへ
Oh no 時間が足りない

애매하게 사랑한단 말도 못하고えめはげ さらんはんだん まるど もったご
曖昧に愛してるとは言えなくて

Oh no 할 말이 많은데おー のー はる まり まぬんで
Oh no 言いたいことがたくさんあるのに

또 다시 돌아 갈 수 없으니까 alrightと だし どるあ がる す おぷすにか おーらい
また戻れないからalright

Everytime this movie is sad
Like a black and white movie

차가운 공기들을 남기지만ちゃがうん ごんぎどぅるる なむぎじまん
冷たい空気を残すが

하나 둘씩 떠난 자리에 혼자 lonely 지만はな どぅるしく となん じゃりえ ほんじゃ ろんりー じまん
一つ二つ旅立った場所に 一人でlonelyだけど

똑같아 너도 날 곧 떠날 테니까とくがた のど なる ごっ となる てにか
同じだよ君も僕をもうすぐ去るから

항상 여기서 난 forever youngはんさん よぎそ なん ふぉえヴぁー やん
いつもここで僕はforever young

주인공이니까 forever youngじゅいんごんいにか ふぉえヴぁー やん
主人公だからforever young

나는 못 벗어나 forever youngなぬん もっ ぼっそな ふぉえヴぁー やん
僕は抜け出せない forever young

널 갖고 싶지만 초라해 보여のる がっご しぷじまん ちょらへ ぼよ
君が欲しいけどみすぼらしい

항상 여기서 난 forever youngはんさん よぎそ なん ふぉえヴぁー やん
いつもここで僕はforever young

절대 죽지 않아 forever youngじょるで じゅくじ あな ふぉえヴぁー やん
絶対死なない forever young

널 갖고 싶지만 초라해 보여のる がっご しぷじまん ちょらへ ぼよ
君が欲しいけどみすぼらしい

꼭 지키고 싶은 약속이 있어こく じきご しぷん やくそくい いっそ
必ず守りたい約束がある

Oh no 시간이 부족해おー のー しがに ぶじょくへ
Oh no 時間が足りない

애매하게 사랑한단 말도 못하고えめはげ さらんはんだん まるど もったご
曖昧に愛してるとは言えなくて

Oh no 할 말이 많은데おー のー はる まり まぬんで
Oh no 言いたいことがたくさんあるのに

또 다시 돌아 갈 수 없으니까 alrightと だし どるあ がる す おぷすにか おーらい
また戻れないからalright

Everytime this movie is sad
Like a black and white movie

차가운 공기들을 남기지만ちゃがうん ごんぎどぅるる なむぎじまん
冷たい空気を残すけど

하나 둘씩 떠난 자리에 혼자 lonely 지만はな どぅるしく となん じゃりえ ほんじゃ ろんりー じまん
一つ二つ旅立った場所に 一人でlonelyだけど

똑같아 너도 날 곧 떠날 테니까とくがた のど なる ごっ となる てにか
同じだよ君も僕をもうすぐ去るから

Everytime this movie is sad
Like a black and white movie

차가운 공기들을 남겼지만ちゃがうん ごんぎどぅるる なむぎょっじまん
冷たい空気を残したけど

또 하나 둘씩 떠난 자리에 혼자 뿐이지만と はな どぅるしく となん じゃりえ ほんじゃ ぷんいじまん
もう一つ二つ旅立った場所に一人だけだけど

똑같아 너도 날 곧 떠날 테니까とくがた のど なる ごっ となる てにか
同じだよ君も僕をもうすぐ去るから

항상 여기서 난 forever youngはんさん よぎそ なん ふぉえヴぁー やん
いつもここで僕はforever young

주인공이니까 forever youngじゅいんごんいにか ふぉえヴぁー やん
主人公だからforever young

나는 못 벗어나 forever youngなぬん もっ ぼっそな ふぉえヴぁー やん
僕は抜け出せない forever young

널 갖고 싶지만 초라해 보여のる がっご しぷじまん ちょらへ ぼよ
君が欲しいけどみすぼらしい

항상 여기서 난 forever youngはんさん よぎそ なん ふぉえヴぁー やん
いつもここで僕はforever young

절대 죽지 않아 forever youngじょるで じゅくじ あな ふぉえヴぁー やん
絶対死なない forever young

널 갖고 싶지만 초라해 보여のる がっご しぷじまん ちょらへ ぼよ
君が欲しいけどみすぼらしい

꼭 지키고 싶은 약속이 있어こく じきご しぷん やくそくい いっそ
必ず守りたい約束がある

밤 하늘에 뜬 달 하루가 벌써 지나가 버렸다ばむ はぬれ とぅん だる はるが ぼるそ じなが ぼりょっだ
夜空に浮かぶ月の一日がもう過ぎてしまった

タイトルとURLをコピーしました