「 미쳤나봐 」
Crazy(Feat. Jung Sungha)
日本語訳「おかしくなったみたい」
마틴스미스(Martin Smith)
チョン・ソンハ(Jung Sungha)
作詞 チョン・テウォン(JEONTAEWON)
作曲 チョン・テウォン(JEONTAEWON)
編曲 멜로디자인(メロデザイン)
조심해 네 주위 남자들
気をつけて 周りの男たちに
다 너를 귀여워해
みんな君を可愛いって
나를 비롯해 몇몇 사람들은 충격
僕をはじめ みんな衝撃
너의 그 자체가 아무거나 해도
君それ自体が何をしても
다 용서돼 부끄러 하지 마
全部許される 恥ずかしがらないで
손 하면 담길 듯
手を出せば吸い込まれそう
작은 얼굴에 다 들어있는
小さい顔に全部入ってる
눈, 코, 입 빨개지는
目 鼻 口 赤くなる
볼은 포인트
頬はポイント
못생겼다는 거짓말
不細工だっていう嘘
그 말은 아무도 믿지 않아
その言葉は誰も信じない
널 설레이게 할 수 있는 게
君をときめかせることは
대체 뭐야
一体何だ
미쳤나봐
おかしくなったみたい
네 생각이 또 났다
君のこと また思い出した
뒤에 나온 말
後に出た言葉
네가 매일 꿈에 나와
君が毎日夢に出てくる
널 사랑한다고
君を愛していると
미쳤나봐
おかしくなったみたい
나 뻔한 말이지 않아
僕はありきたりじゃないよ
빨주노초파남보
赤 橙 黄 緑 青 藍 紫
무지개색 빛을 줘 내게
虹色の光をくれ僕に
거짓말처럼
うそみたいに
시계만 보던 내 전화긴
時計だけ見ていた僕の電話は
자꾸 알림이 떠
しきりに通知が来る
이제 네 소식을
もう君の連絡を
너에게 들을 수 있어
君に聞けるよ
당기는 법을 알아 넌
引き方を知っている 君は
잊지 않을게 재지 말란 말
忘れない 測るなって言葉
너도 잘못은 있어
君も過ちはあるよ
퍽 하면 웃다가
ぽっと笑って
내 팔에 얼굴을 묻히면서
僕の腕に顔をつけて
또 눈은 왜 이렇게도 예뻐
そして目はなぜこんなにもきれい
못생겼다는 거짓말
不細工だっていう嘘
그 말은 절대로 믿지 않아
その言葉は絶対に信じない
널 설레이게 할 수 있는 게
君をときめかせることは
대체 뭐야
一体何だ
미쳤나봐
おかしくなったみたい
네 생각이 또 났다
君のこと また思い出した
뒤에 나온 말
後に出た言葉
네가 매일 꿈에 나와
君が毎日夢に出てくる
널 사랑한다고
君を愛していると
미쳤나봐
おかしくなったみたい
나 뻔한 말이지 않아
僕はありきたりじゃないよ
빨주노초파남보
赤 橙 黄 緑 青 藍 紫
무지개색 빛을 줘 내게
虹色の光をくれ僕に
해 주고 싶은
してあげたい
얘기가 많아 나
話が多いよ 僕
네 생각 또 네 생각
君を想う また君を想う
네 생각에 난 하루를 살아
君への想いで僕は一日を生きている
오늘이 지나면
今日が過ぎたら
못 할 말들인데
言えないことなんだけど
잠깐
ちょっと待って
미쳤나봐
おかしくなったみたい
미쳤나봐
おかしくなったみたい
미쳤나봐
おかしくなったみたい
미쳤나봐
おかしくなったみたい
미쳤나봐
おかしくなったみたい
네 생각이 또 났다
君のこと また思い出した
뒤에 나온 말
後に出た言葉
네가 매일 꿈에 나와
君が毎日夢に出てくる
널 사랑한다고
君を愛していると
미쳤나봐
おかしくなったみたい
나 뻔한 말이지 않아
僕はありきたりじゃないよ
빨주노초파남보
赤 橙 黄 緑 青 藍 紫
무지개색 빛을 줘 내게
虹色の光をくれ僕に
미쳤나봐
おかしくなったみたい
미쳤나봐 난
おかしくなったみたい 僕は
미쳤나봐
おかしくなったみたい
미쳤나봐
おかしくなったみたい
미쳤나봐
おかしくなったみたい
나 뻔한 말이지 않아
僕はありきたりじゃないよ
빨주노초파남보
赤 橙 黄 緑 青 藍 紫
빨주노초파남보
赤 橙 黄 緑 青 藍 紫
빨주노초파남보
赤 橙 黄 緑 青 藍 紫
무지개색 빛을 줘 내게
虹色の光をくれ僕に