「 역성 」
Anthems of Defiance
日本語訳「ひいき」
이승윤(LEE SEUNG YOON)
作詞 イ・スンユン(LEE SEUNG YOON)
作曲 イ・スンユン , チョ・ヒウォン , ジ・ヨンヒ , イ・ジョンウォン
編曲 イ・スンユン , チョ・ヒウォン , ジ・ヨンヒ , イ・ジョンウォン
되찾겠어 그 모든 걸
取り戻す そのすべてを
네가 여태 쓰고 있는
君が今まで使っている
왕관에서 부식됐던 보석들
王冠から腐食した宝石
그거 메우려고 우리는
それを埋めるために 僕たちは
그렇게도 빛났어
あんなにも輝いたの
되찾겠어 그 모든 걸
取り戻す そのすべてを
네가 여태 우기며 살고 있는
君が今も言い張りながら生きている
청춘에서 색이 바랜 수풀들
青春の色褪せた茂み
그거 우거지게 우리는
僕たちはそれが生い茂るように
그렇게 푸르렀어
あんなに青かった
이건 찬란함이 다
これはきらびやかだ
쓰고 버려버린
使って捨ててしまった
선율들의 노이즈
旋律のノイズ
영영 위대하소서
永遠に偉大であれ
영원히 눈부시옵소서
永遠に眩しくお過ごしください
허나 하나 청하건대 다 내놔
一つ一つ頼むなら全部出せ
처박혀버린 얼
押しつぶされた魂
처박힌 이름
こせこせした名前
처박힌 리듬
どんよりしたリズム
짓밟힌 넋
踏みにじられた魂
소리를 잃었던 리듬
音を失ったリズム
도리를 잃었던 이름을 내놔
道理を失った名を出せ
되찾겠어 그 모든 걸
取り戻す そのすべてを
궤변들이 갖고 놀다 버렸던
詭弁がもてあそんでしまった
시대의 이름과 사투들의 얼과 넋
時代の名と死闘の魂
우린 슬로건이 아니야
僕たちはスローガンじゃない
혀끝에 더는 담지 마
舌の先にこれ以上は入れないで
이건 찬란함이 다
これはきらびやかだ
쓰고 버려버린
使って捨ててしまった
선율들의 노이즈
旋律のノイズ
영영 위대하소서
永遠に偉大であれ
영원히 눈부시옵소서
永遠に眩しくお過ごしください
허나 하나 청하건대 다 내놔
一つ一つ頼むなら全部出せ
처박혀버린 얼
押しつぶされた魂
처박힌 이름
こせこせした名前
처박힌 리듬
どんよりしたリズム
짓밟힌 넋
踏みにじられた魂
소리를 잃었던 리듬
音を失ったリズム
도리를 잃었던 이름을 내놔
道理を失った名を出せ
잡음들이 너의
雑音が 君 の
주선율을 다 뺏으러 갈 거야
周旋率を全部奪いに行くよ
잡음들이 너의
雑音が 君 の
주선율을 다 뺏어 그게 우리야
周旋率を全部奪う それが僕たちだよ
처박혀버린 얼
押しつぶされた魂
처박힌 이름
こせこせした名前
처박힌 리듬
どんよりしたリズム
짓밟힌 넋
踏みにじられた魂
소리를 잃었던 리듬
音を失ったリズム
도리를 잃었던 이름을 내놔
道理を失った名を出せ