Anthems of Defianceイ・スンユン

「Strings as a Sword 검을 현」イ・スンユン(LEE SEUNG YOON 이승윤) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

검을 현ごむる ひょん
Strings as a Sword
日本語訳「剣の弦」

이승윤いすんゆん(LEE SEUNG YOON)

作詞 イ・スンユン(LEE SEUNG YOON)
作曲 イ・スンユン , チョ・ヒウォン , ジ・ヨンヒ , イ・ジョンウォン
編曲 イ・スンユン , チョ・ヒウォン , ジ・ヨンヒ , イ・ジョンウォン


각 잡은 악수들엔 뱉을래 칵 투かく ちゃぶん あっすどぅれん ぺとぅるれ かく とぅ
握手には吐き出す

네 손바닥에 놀아날 생각 없어ね そんばだげ のらなる せんがく おぷそ
君の手のひらに翻弄されるつもりはない

같잖은 훈수들에도 뱉어 칵 투かっちゃぬん ふんすどぅれど ぺと かく とぅ
つまらない入れ知恵にも吐き出して

넌 장기말이었던 적도 없잖아のん ちゃんぎまりおとん ちょと おぷちゃな
君は将棋駒だったこともないじゃないか

개론들뿐인 사상들은 다けろんどぅるぷにん ささんどぅるん た
概論ばかりの思想はすべて

(필요 없어 난 필요 없어 난) ぴりょ おぷそ なん ぴりょ おぷそ なん  
必要ない 僕は必要ない 僕は

재롱들뿐인 네 우물들도 다ちぇろんどぅるぷにん ね うむるどぅるど た
茶目っ気たっぷりの君の井戸も全部

(필요 없어 전혀) ぴりょ おぷそ ちょにょ  
いらない 全然

GET OFF the 체스판            ちぇすぱん
降りるよ チェス盤

우리는 판에 안 박힌 Knightsうりぬん ぱね あん ぱきん         
我々は型にはまっていない 騎士

(못 박아 넌 날 못 박아) もっ ぱが のん なる もっ ぱが  
釘を打って 君は僕を釘を打って

검을 현으로 쥐고선 노래를 벨 거야こむる ひょぬろ ちゅぃごそん のれる ぺる こや
剣を弦で握ってから歌を斬るぞ

(못 막아 넌 날 못 막아 넌 우리를) もっ まが のん なる もっ まが のん うりる  
止められない 君は僕を止められない 君は二人を

거기서 기다려 우리가こぎそ きだりょ うりが
そこで待ってて 二人が

어딘가에선가 나타나 벨 거야おでぃんがえそんが なたな ぺる こや
どこかで現れて切るよ

어딘가에선가 나타나 판도라를 벨 거야おでぃんがえそんが なたな ぱんどらる ぺる こや
どこかで現れてパンドラを斬るぞ

비겁한 박수들엔 뱉을래 칵 투ぴごぱん ぱっすどぅれん ぺとぅるれ かく とぅ
卑怯な拍手には吐き出す カクトゥ

네 가식을 음미해 줄 생각 없어ね かしぐる うむみへ ちゅる せんがく おぷそ
君の虚飾を味わうつもりはない

졸렬한 점수들에도 뱉어 칵 투ちょるりょらん ちょむすどぅれど ぺと かく とぅ
拙劣な点数にも吐き出すカクトゥ

넌 답안지였었던 적도 없잖아のん たばんじよっそとん ちょと おぷちゃな
君は答案用紙だったこともないじゃないか

개론들뿐인 사상들은 다けろんどぅるぷにん ささんどぅるん た
概論ばかりの思想はすべて

(필요 없어 난 필요 없어 난) ぴりょ おぷそ なん ぴりょ おぷそ なん  
必要ない 僕は必要ない 僕は

재롱들뿐인 네 우물들도 다ちぇろんどぅるぷにん ね うむるどぅるど た
茶目っ気たっぷりの君の井戸も全部

(필요 없어 전혀) ぴりょ おぷそ ちょにょ  
いらない 全然

GET OFF the 체스판            ちぇすぱん
降りるよ チェス盤

우리는 판에 안 박힌 Knightsうりぬん ぱね あん ぱきん         
我々は型にはまっていない 騎士

(못 박아 넌 날 못 박아) もっ ぱが のん なる もっ ぱが  
釘を打って 君は僕を釘を打って

검을 현으로 쥐고선 노래를 벨 거야こむる ひょぬろ ちゅぃごそん のれる ぺる こや
剣を弦で握ってから歌を斬るぞ

(못 막아 넌 날 못 막아 넌 우리를) もっ まが のん なる もっ まが のん うりる  
止められない 君は僕を止められない 君は二人を

거기서 기다려 우리가こぎそ きだりょ うりが
そこで待ってて 二人が

어딘가에선가 나타나 벨 거야おでぃんがえそんが なたな ぺる こや
どこかで現れて切るよ

어딘가에선가 나타나 판도라를 벨 거야おでぃんがえそんが なたな ぱんどらる ぺる こや
どこかで現れてパンドラを斬るぞ

어차피 체스판 위에서おちゃぴ ちぇすぱん うぃえそ
どうせチェス盤の上で

재위 된 위대한 이야기야ちぇうぃ とぇん うぃではん いやぎや
在位した偉大な話だよ

우린 필요 없어 성검うりん ぴりょ おぷそ そんごむ
二人は必要ない 聖剣

검을 현으로 쥐고 판 밖을 나갈 거야こむる ひょぬろ ちゅぃご ぱん ぱっくる ながる こや
剣を弦で握って板の外に出るつもりだ

시대를 벨 거야しでる ぺる こや
時代を斬るぞ

어딘가에선가 나타나 판도라를 벨 거야おでぃんがえそんが なたな ぱんどらる ぺる こや
どこかで現れてパンドラを斬るぞ

タイトルとURLをコピーしました