From the Dawnイ・スンユン

「The People Historic Site 관광지 사람들」イ・スンユン(LEE SEUNG YOON 이승윤) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

관광지 사람들ぐぁんぐぁんじ さらむどぅる
The People Historic Site
日本語訳「観光地の人々」

이승윤いすんゆん(LEE SEUNG YOON)

作詞 イ・スンユン(LEE SEUNG YOON)
作曲 イ・スンユン(LEE SEUNG YOON)
編曲 イ・スンユン(LEE SEUNG YOON)


죽지도 않고 살아 있지도 않은ちゅっちど あんこ さら いっちど あぬん
死んでもいないし生きてもいない

이도시에서 난 살아いどしえそ なん さら
この都市で僕は生きている

아니 사실은あに さしるん
いや 実は

죽어있는 것 같기도 한데ちゅごいんぬん こっ かきど はんで
死んでるような気もするけど

그래도 난 살아くれど なん さら
それでも僕は生きている

좋은 자린 역사가 전부 차지하고ちょうん ちゃりん よさが ちょんぶ ちゃじはご
良い場所は歴史が全部占めて

우린 무덤 위에서만 숨을 쉴수 있고うりん むどむ うぃえそまん すむる すぃるす いこ
二人はお墓の上でだけ息をすることができて

어제를 파낸 자리에おじぇる ぱねん ちゃりえ
昨日を掘り出した所に

오늘을 묻어야만 해おぬる むどやまん へ
今日を埋めなければならない

그래야 내일이란 걸 살아くれや ねいりらん こる さら
そうして明日というものを生きる

그래야만 내일이란 걸 살아くれやまん ねいりらん こる さら
そうしてこそ明日というものを生きる

과거에 빚을 지고 있다고 말하지만くゎごえ ぴじゅる ちご いったご まらじまん
過去に借金をしていると言うが

과거도 우리한테 빚을 지고 있다고くゎごど うりはんて ぴじゅる ちご いったご
過去も二人に借りがあると

우린 끊임없이 그들은 되내이는데うりん くにもぷし くどぅるん とぇねいぬんで
二人は絶えず彼らは返しているのに

그들은 딱히 우릴 기억해주지 않아くどぅるん たき うりる きおけじゅじ あな
彼らは特に二人を覚えてくれない

우릴 딱히 기억해주지 않아うりる たき きおけじゅじ あな
二人を別に覚えてくれない

여긴 그냥 관광지よぎん くにゃん くゎんぐゎんじ
ここはただの観光地

우리는 관광지의 주민이지うりぬん くゎんぐゎんじえ ちゅみにじ
二人は観光地の住民だよ

여기에 사는 것은 우린데 실은よぎえ さぬん こすん うりんで しるん
ここに住むのは二人なんだけど 実は

죽은 사람들과 관광객이 주인이지ちゅぐん さらむどぅるぐゎ くゎんぐゎんげぎ ちゅいにじ
死んだ人たちと観光客が主人だよ

여긴 그저 관광지よぎん くじょ くゎんぐゎんじ
ここはただの観光地

우린 관광지의 주민이지うりん くゎんぐゎんじえ ちゅみにじ
二人は観光地の住民だよ

거기에 사는 것은 우린데 실은こぎえ さぬん こすん うりんで しるん
そこに住むのは二人なんだけど 実は

죽은 시간들과 관람객이 주인이지ちゅぐん しがんどぅるぐゎ くゎるらむげぎ ちゅいにじ
死んだ時間と観覧客が主人だよ

우린 그냥 그 주위를うりん くにゃん く ちゅうぃる
二人はただその周りを

그리다가 글이 되겠지くりだが くり とぇげっち
描いてるうちに文になるだろう

박물관 앞에서 그림을 그려 파는ぱんむるぐゎん あぺそ くりむる くりょ ぱぬん
博物館の前で絵を描いて売る

친구녀석이 묻더라ちんぐにょそぎ むとら
友達に聞かれたよ

세기가 다섯 번을 더 지나도せぎが たそっ ぼぬる と ちなど
世紀が五回を超えても

나 같은 놈은 여전하겠지な かとぅん のむん よじょなげっち
ぼくみたいなやつは相変わらずだろう

벽의 여백엔 작품이 걸려있고ぴょげ よべげん ちゃくぷみ こるりょいこ
壁の余白には作品がかかっていて

밖에 공백엔 기념품이 널려 있지ぱっけ こんべげん きにょむぷみ のるりょ いっち
外の空白には記念品が散らばっている

저 안에 자리는ちょ あね ちゃりぬん
あの中の席は

안그래도 얼마 없으니까あんぐれど おるま おぷすにっか
そうじゃなくてもあまりないから

하는 수 없이 헐값에 팔아はぬん す おぷし ほるがぷせ ぱら
仕方なく安値で売る

어제를 그려おじぇる くりょ
昨日を描く

오늘을 내일에 헐값에 팔아おぬる ねいれ ほるがぷせ ぱら
今日を明日安値で売りなさい

과거에 빚을 지고 있다고 말하지만くゎごえ ぴじゅる ちご いったご まらじまん
過去に借金をしていると言うが

과거도 우리한테 빚을 지고 있다고くゎごど うりはんて ぴじゅる ちご いったご
過去も二人に借りがあると

우린 끊임없이 그들을 되내이는데うりん くにもぷし くどぅる とぇねいぬんで
二人は絶えず彼らを返しているのに

그들은 딱히 우릴 기억해주지 않아くどぅるん たき うりる きおけじゅじ あな
彼らは特に二人を覚えてくれない

우릴 딱히 기억해주지 않아うりる たき きおけじゅじ あな
二人を別に覚えてくれない

여긴 그냥 관광지よぎん くにゃん くゎんぐゎんじ
ここはただの観光地

우리는 관광지의 주민이지うりぬん くゎんぐゎんじえ ちゅみにじ
二人は観光地の住民だよ

여기에 사는 것은 우린데 실은よぎえ さぬん こすん うりんで しるん
ここに住むのは二人なんだけど 実は

죽은 사람들과 관광객이 주인이지ちゅぐん さらむどぅるぐゎ くゎんぐゎんげぎ ちゅいにじ
死んだ人たちと観光客が主人だよ

여긴 그저 관광지よぎん くじょ くゎんぐゎんじ
ここはただの観光地

우린 관광지의 주민이지うりん くゎんぐゎんじえ ちゅみにじ
二人は観光地の住民だよ

거기에 사는 것은 우린데 실은こぎえ さぬん こすん うりんで しるん
そこに住むのは二人なんだけど 実は

죽은 시간들과 관램객이 주인이지ちゅぐん しがんどぅるぐゎ くゎるれむげぎ ちゅいにじ
死んだ時間と観覧客が主人だよ

우린 그냥 그 주위를うりん くにゃん く ちゅうぃる
二人はただその周りを

그리다가 글이 되겠지くりだが くり とぇげっち
描いてるうちに文になるだろう

タイトルとURLをコピーしました