Polarisイ・ミンヒョク(Lee Minhyuk)

「Walking in the Starlight 우리 오늘 만날까」イ・ミンヒョク(Lee Minhyuk 이민혁) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

우리 오늘 만날까うり おぬる まんなるか
Walking in the Starlight
日本語訳「僕たち、今日会おうか」

이민혁いみんひょく(Lee Minhyuk)

作詞 フングル(heungeul)
作曲 セボム(Saevom)
編曲 ユ・ジウン(Yoo Ji-eun)


우리가 처음 마주 봤던うりが ちょうむ まじゅ ぼぁっどん
僕たちが初めて出会った

그 거리인 것 같아ぐ ごりいん ごっ がた
あの道だと思う

너를 자꾸만 그리고のるる じゃくまん ぐりご
君を何度も想って

생각하기 시작했던 순간せんがっかぎ しじゃけっどん すんがん
考え出した瞬間

널 가만히 떠올리면のる がまに とおるりみょん
君をじっと思い浮かべれば

난 서서히 행복한데なん そそひ へんぼっかんで
僕は少し幸せだけど

오늘 조금만 더 네게 다가갈래おぬる じょぐむまん ど ねげ だががるれ
今日はもう少し君に近づくよ

웃어 주면 안되겠니うそ じゅみょん あんどぇげんに
笑ってくれるかな

우리 오늘 만날까うり おぬる まんなるか
僕たち 今日会おうか

밤에 별이 예쁘다던데ばめ びょり いぇぷだどんで
夜に星がきれいだって

네가 좋아하는 거리에서ねが じょあはぬん ごりえそ
君の好きな街で

음 잠깐만 걸을래うむ じゃむかんまん ごるるれ
少し歩こうよ

어차피 네가 없으면 별들은おちゃぴ ねが おぷすみょん びょるどぅるん
どうせ君がいなければ星なんて

볼일 없겠지만 그래도ぼるいる おぷけっじまん ぐれど
見ることはないと思うけど それでも

너를 만날 수만 있다면のるる まんなる すまん いっだみょん
君に会えるのなら

나 좋을 것 같은데な じょうる ごっ がっとぅんで
僕 いいと思うんだけど

우리 언제쯤 만날까うり おんじぇちぅむ まんなるか
僕たちいつ頃会おうか

조금은 너도 눈치채지는じょぐむん のど ぬんちちぇじぬん
少しは君も勘づいて

않았을까 싶어あなっするか しぽ
気付くんじゃないかな

내가 너에게 살며시 티를 냈던ねが のえげ さるみょし てぃるる ねっどん
僕が君にそっと態度に出した

그때부터 말야ぐてぶと まるや
その時からさ

내 지루한 시간들이ね じるはん しがんどぅり
僕の退屈な時間が

널 만나곤 달라졌어のる まんなごん だるらじょっそ
君に会って変わったよ

별거 아니었던びょるご あにおっどん
大したことではなかった

나의 모든 날들 빠짐없이 행복한데なえ もどぅん なるどぅる ぱじもぷし へんぼっかんで
僕のすべての日も欠かさず幸せだけど

우리 오늘 만날까うり おぬる まんなるか
僕たち 今日会おうか

밤에 별이 예쁘다던데ばめ びょり いぇぷだどんで
夜に星がきれいだって

네가 좋아하는 거리에서ねが じょあはぬん ごりえそ
君の好きな街で

잠깐만 걸을래じゃむかんまん ごるるれ
ちょっと歩こう

어차피 네가 없으면 별들은おちゃぴ ねが おぷすみょん びょるどぅるん
どうせ君がいなければ星なんて

볼일 없겠지만 그래도ぼるいる おぷけっじまん ぐれど
見ることはないと思うけど それでも

너랑 같이 볼 수 있다면のらん がっち ぼる す いっだみょん
君と一緒に会えるなら

더 예쁠 것 같은데ど いぇぷる ごっ がっとぅんで
もっときれいだと思う

우리 언제쯤 만날까うり おんじぇちぅむ まんなるか
僕たちいつ頃会おうか

우리 지금 만날까うり じぐむ まんなるか
僕たち今会おうか

사실 네가 너무 좋은데さしる ねが のむ じょうんで
正直 君がすごく好きなんだけど

많이 떨리지만 말할게 나まに とるりじまん まるはるげ な
すごく緊張するけど言うよ 僕

수많은 별처럼すまぬん びょるちょろむ
数多くの星のように

매일을 예쁜 날들로 채울게めいるる いぇぷん なるどぅるろ ちぇうるげ
毎日をきれいな日々で満たすよ

함께 걷고 싶어 이제는はむけ ごっご しぽ いじぇぬん
一緒に歩きたい 今は

내 맘 받아줄 수 있다면ね まむ ばっあじゅる す いっだみょん
僕の心を受け取ってくれるなら

나 좋을 것 같은데な じょうる ごっ がっとぅんで
僕はうれしい

이제 우리 만나자いじぇ うり まんなじゃ
もう僕ら 付き合おう

タイトルとURLをコピーしました