Knockギョンソ

「They say, that is the love 그마저도 사랑이라 부른대」ギョンソ(KyoungSeo 경서) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

그마저도 사랑이라 부른대ぐまじょど さらんいら ぶるんで
They say, that is the love
日本語訳「それさえも愛と呼ぶらしい」

경서ギョンソ(KyoungSeo)

作詞 イ・ギファン,イ・ナリ
作曲 イ・ギファン,イ・ナリ,コ・ヒョンウン
編曲 イ・ギファン,コ・ヒョンウン


너는 나를 볼 수 없대のぬん なるる ぼる す おぶで
あなたは私に会えないって

내게 곁을 줄 수 없대ねげ ぎょとぅる じゅる す おぶで
そばにいられないって

그대의 세상에 난 함께할 수 없대ぐでえ せさんえ なん はむけはる す おぶで
あなたの世界に私は一緒にいられないって

사랑이래 그마저도 사랑이라 부른대さらんいれ ぐまじょど さらんいら ぶるんで
愛だって それさえも愛と呼ぶんだって

너는 그저 내게 물음표만のぬん ぐじょ ねげ むるむぴょまん
あなたはただ私に疑問符だけ

저 멀리 멀어지는 널 바라만 보며じょ もるり もろじぬん のる ばらまん ぼみょ
遠く遠くなるあなただけを見て

셀 수 없는 밤에 곁을 비워야지せる す おむぬん ばめ ぎょとぅる びうぉやじ
数え切れない夜にそばを空けよう

아 그대야 나를 두고 가나あ ぐでや なるる どぅご がな
あなた 私を置いて行くの

오늘을 견뎌내고 있잖아おぬるる ぎょんでぃょねご いっじゃな
今日を耐えてるの

아 그대야 하루가 저물면 그땐 나를 떠나あ ぐでや はるが じょむるみょん ぐてん なるる とな
あなた 一日が暮れたら その時は私から去って

휘청거린 내 걸음도 네 뒷모습까지ふぃちょんごりん ね ごるむど ね どぃんもすぶかじ
ふらふらした私の歩みも あなたの後ろ姿まで

손을 마주 잡던 나 그날에 살아そぬる まじゅ じゃぶどん な ぐなれ さら
手を取り合ったあの日に生きる

우리는 알지 모질게도 사랑해온 날들うりぬん あるじ もじるげど さらんへおん なるどぅる
二人は知ってるよ ものすごく愛してきた日々

다시 떠올리며 곁을 비워야지だし とおるりみょ ぎょとぅる びうぉやじ
もう一度思い出してそばを空けよう

아 그대야 무심히도 가네あ ぐでや むしむひど がね
あなた 何気なく行くのね

다신 보지 않을 사람처럼だしん ぼじ あんぬる さらむちょろむ
二度と会わない人のように

아 그대야 아주 멀어지네 닿을 수 없겠지あ ぐでや あじゅ もろじね だうる す おぷけっじ
あなた とても遠くなる 届かない

タイトルとURLをコピーしました