Suzanneキム・サウォル

「John 존」キム・サウォル(Kim Sawol 김사월) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

じょん
John
日本語訳「ジョン」

김사월きむさうぉる(Kim Sawol)

作詞 キム・サウォル(Kim Sawol)
作曲 キム・サウォル(Kim Sawol)
編曲 キム・サウォル , キム・ヘウォン


존, 오늘 무대 위엔じょん おぬる むで うぃえん
ジョン 今日のステージの上には

그 남자가 올라왔었어ぐ なむじゃが おるらわっそっそ
その男が上がってきたんだ

지금의 내 감정을 이해할 이가じぐめ ね がむじょんうる いへはる いが
今の私の感情を理解する人が

너뿐이라는데 유감이야のぷんいらぬんで ゆがむいや
あなただけだというのに残念だよ

여기까지 온 우리의 처지와よぎかじ おん うりえ ちょじわ
ここまで来た私たちの境遇と

지금을 비관해보니じぐむる びぐぁんへぼに
今を悲観してみると

우리가 얼마나 장하고 멋졌는지うりが おるまな じゃんはご もっじょんぬんじ
私たちがどれだけ壮麗で素敵だったか

이제야 알 것 같아いじぇや ある ごっ がた
やっと分かる気がする

존, 너는 내게 감정이 없는じょん のぬん ねげ がむじょんい おむぬん
ジョン あなたは私に感情がない

사람이었어 아니さらみおっそ あに
人だったいや

물론 나에게 그럴 가치가むるろん なえげ ぐろる がちが
もちろん私にそんな価値が

없었다는 걸 알아おぷそっだぬん ごる あら
なかったということを知ってる

그런 네가 난 가엾고ぐろん ねが なん がよぶご
そんなあなたが私は可哀想で

안타까워서 묻고 따졌지あんたかうぉそ むっご たじょっじ
残念だから問い詰めたんだよ

하지만 애초부터 나에게 줄はじまん えちょぶと なえげ じゅる
でも最初から私にくれる

마음 이란 건 아무것도 없었던 거지?まうむ いらん ごん あむごっど おぷそっどん ごじ
心とは 何もなかったんだろう?

너는 내게 단 한 번도 상처 준 적이 없어のぬん ねげ だん はん ぼんど さんちょ じゅん じょくい おぷそ
あなたは私にたった一度も傷つけたことがない

그것이 내게 얼마나ぐごし ねげ おるまな
それが私にとってどれだけ

더 큰 상처였는지 몰라ど くん さんちょよんぬんじ もるら
もっと大きな傷だったかもしれない

그래도 조금은 열어 주었던ぐれど じょぐむん よろ じゅおっどん
それでも少しは開けてよた

너의 세계, 고마워のえ せぎぇ ごまうぉ
あなたの世界 ありがとう

언젠가 다시 우리おんじぇんが だし うり
いつかまた私たち

우연히 만나는 날까지 잘 지내길うよに まんなぬん なるかじ じゃる じねぎる
偶然会う日まで元気でね

タイトルとURLをコピーしました