「 너를 생각해 」
Think About You
日本語訳「君を想う」
주시크(Joosiq)
作詞 JQ , MR.BLACK
作曲 Joosiq , アン・ソンヒョン
編曲 アン・ソンヒョン
너를 들려주고 싶었어
君を聞かせたかったんだ
이 노랠 만들 때
この歌を作る時
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야
多分君が本当に好きだと思う
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도
もう僕には君がいなくて僕一人で呼んでも
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고
もし聞いたらそれが君の話だって
난 노랠 만들 땐
僕は歌を作る時は
늘 너를 생각해
いつも 君を 思って
어딘가 혼자 진지한 표정
どこか一人真剣な表情
고개를 끄덕거리고 나선
首を縦に振ると
항상 흥얼거리며 따라 불렀어
いつも口ずさみながら一緒に歌ってた
나를 보며 신나있던 너에게
僕を見て浮かれていた君に
불러주고 싶던 노래를
歌ってあげたかった歌を
왜 이제야 겨우 완성했을까
何故今やっと完成したのだろう
이 노랜 널 사랑한다는 내 얘기가
この歌は君を愛してるという僕の話が
잔뜩 들어갔어야 하는 노랜데
たくさん入るべきだった歌なのに
너를 들려주고 싶었어
君を聞かせたかったんだ
이 노랠 만들 때
この歌を作る時
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야
多分君が本当に好きだと思うよ
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도
もう僕には君がいなくて僕一人で呼んでも
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고
もし聞いたらそれが君の話だって
니가 자주 가곤했던 카페에
君がよく行ってたカフェに
이 노래가 나올 때까지
この歌が出るまで
니 친구가 따라 부를 때까지
君の友達が一緒に歌うまで
이 노랠 유명해지게 계속 불러서
この歌を有名に歌い続けて
나는 너에게로 꼭 닿고 말거야
僕は君へときっと届く
너를 들려주고 싶었어
君を聞かせたかったんだ
이 노랠 만들때
この歌を作る時
아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야
多分君が本当に好きだと思うよ
이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도
もう僕には君がいなくて僕一人で呼んでも
혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고
もし聞いたらそれが君の話だって
너를 사랑할땐 몰랐던
君を愛する時は知らなかった
바보라 미안해
バカでごめん
아마 이걸 듣고 너는 원망하겠지
多分これを聞いて 君は恨むだろう
이젠 내가 많이 잘할게
もう僕がたくさん頑張るよ
너 혼자 울지마
君 一人で泣かないで
혹시 듣게 되면 아직 너뿐이라고
もし聞くようになったら まだ君だけだと