Think About Youジュシク

「Think About You 너를 생각해」ジュシク(Joosiq 주시크) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

너를 생각해のる せんがっけ
Think About You
日本語訳「君を想う」

주시크じゅしく(Joosiq)

作詞 JQ , MR.BLACK
作曲 Joosiq , アン・ソンヒョン
編曲 アン・ソンヒョン


너를 들려주고 싶었어のる とぅるりょじゅご しぽっそ
君を聞かせたかったんだ

이 노랠 만들 때い のれる まんどぅる て
この歌を作る時

아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야あま にが ちょんまる まに ちょあはるこや
多分君が本当に好きだと思う

이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도いじぇん ねげん にが おぷそそ な ほんじゃ ぶろど
もう僕には君がいなくて僕一人で呼んでも

혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고ほっし とぅけ とぇみょん くげ に いぇぎらご
もし聞いたらそれが君の話だって

난 노랠 만들 땐なん のれる まんどぅる てん
僕は歌を作る時は

늘 너를 생각해ぬる のる せんがけ
いつも 君を 思って

어딘가 혼자 진지한 표정おでぃんが ほんじゃ ちんじはん ぴょじょん
どこか一人真剣な表情

고개를 끄덕거리고 나선こげる くどこりご なそん
首を縦に振ると

항상 흥얼거리며 따라 불렀어はんさん ふんおるごりみょ たら ぶろっそ
いつも口ずさみながら一緒に歌ってた

나를 보며 신나있던 너에게なる ぼみょ しんないとん のえげ
僕を見て浮かれていた君に

불러주고 싶던 노래를ぶろじゅご しぷとん のれる
歌ってあげたかった歌を

왜 이제야 겨우 완성했을까うぇ いじぇや きょう わんそんへっするか
何故今やっと完成したのだろう

이 노랜 널 사랑한다는 내 얘기가い のれん のる さらんはんだぬん ね いぇぎが
この歌は君を愛してるという僕の話が

잔뜩 들어갔어야 하는 노랜데ちゃんとぅく とぅろがっそや はぬん のれんで
たくさん入るべきだった歌なのに

너를 들려주고 싶었어のる とぅるりょじゅご しぽっそ
君を聞かせたかったんだ

이 노랠 만들 때い のれる まんどぅる て
この歌を作る時

아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야あま にが ちょんまる まに ちょあはるこや
多分君が本当に好きだと思うよ

이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도いじぇん ねげん にが おぷそそ な ほんじゃ ぶろど
もう僕には君がいなくて僕一人で呼んでも

혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고ほっし とぅけ とぇみょん くげ に いぇぎらご
もし聞いたらそれが君の話だって

니가 자주 가곤했던 카페에にが ちゃじゅ かごねとん かぺえ
君がよく行ってたカフェに

이 노래가 나올 때까지い のれが なおる てかじ
この歌が出るまで

니 친구가 따라 부를 때까지に ちんぐが たら ぶる てかじ
君の友達が一緒に歌うまで

이 노랠 유명해지게 계속 불러서い のれる ゆみょんへじげ きぇそく ぶろそ
この歌を有名に歌い続けて

나는 너에게로 꼭 닿고 말거야なぬん のえげろ こく たこ まるごや
僕は君へときっと届く

너를 들려주고 싶었어のる とぅるりょじゅご しぽっそ
君を聞かせたかったんだ

이 노랠 만들때い のれる まんどぅるて
この歌を作る時

아마 니가 정말 많이 좋아할꺼야あま にが ちょんまる まに ちょあはるこや
多分君が本当に好きだと思うよ

이젠 내겐 니가 없어서 나 혼자 불러도いじぇん ねげん にが おぷそそ な ほんじゃ ぶろど
もう僕には君がいなくて僕一人で呼んでも

혹시 듣게 되면 그게 니 얘기라고ほっし とぅけ とぇみょん くげ に いぇぎらご
もし聞いたらそれが君の話だって

너를 사랑할땐 몰랐던のる さらんはるてん もるらとん
君を愛する時は知らなかった

바보라 미안해ぱぼら みあね
バカでごめん

아마 이걸 듣고 너는 원망하겠지あま いごる とぅこ のぬん うぉんまんはげっち
多分これを聞いて 君は恨むだろう

이젠 내가 많이 잘할게いじぇん ねが まに ちゃらるげ
もう僕がたくさん頑張るよ

너 혼자 울지마の ほんじゃ うるじま
君 一人で泣かないで

혹시 듣게 되면 아직 너뿐이라고ほっし とぅけ とぇみょん あじく のっぷにらご
もし聞くようになったら まだ君だけだと

タイトルとURLをコピーしました