JANNABISound of Music pt.1

「I watched the sunset from the rooftop 옥상에서 혼자 노을을 봤음」ジャンナビ(JANNABI 잔나비) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

옥상에서 혼자 노을을 봤음おくさえそ ほんじゃ のうるる ぼぁっすむ
I watched the sunset from the rooftop
日本語訳「屋上で一人で夕焼けを見た」

잔나비じゃんなび(JANNABI)

作詞 チェ・ジョンフン
作曲 チェ・ジョンフン , キム・ドヒョン
編曲 チェ・ジョンフン , キム・ドヒョン


조금만 더 기다리다じょぐむまん ど ぎだりだ
もう少し待つ

옥상으로 올라가 버릴 거야おくさんうろ おるらが ぼりる ごや
屋上に上がってしまうよ

쓰러져만 가는すろじょまん がぬん
倒れていく

저 노을을 봐야지じょ のうるる ぼぁやじ
あの夕焼けを見なきゃ

이게 전부는 아닐 거야いげ じょんぶぬん あにる ごや
これがすべてではないだろう

조금 더 붉은 하늘을 원해じょぐむ ど ぶるぐん はぬるる うぉね
もっと赤い空が欲しい

보고만 싶은 걸ぼごまん しぷん ごる
会いたいもん

무언가 더 진한 걸むおんが ど じんはん ごる
何かもっと濃いの

어쩌다 망할 놈의 음악을 한답시고おちょだ まんはる のめ うまぐる はんだぶしご
どうして滅茶苦茶な音楽をするんだって

많은 것을 모르려 들었나 봐まぬん ごする もるりょ どぅろんな ぼぁ
多くのことを聞き取れなかったみたいだね

이제 와 머리가 터질 것 같아いじぇ わ もりが とじる ご がった
今になって頭が爆発しそうだ

이런 날 어떻게 사랑해?いろん なる おとけ さらんへ  
こんな僕をどうやって愛してるの?

요새 밖으로よせ ばくうろ
近ごろ外へ

이봐요 날 좀 꺼내줘요いぼぁよ なる じょむ こねじょよ
ほら 僕をちょっと出して

내 손으로 지은ね そんうろ じうん
自分の手で作った

어쩌다 망할 놈의 음악을 한답시고おちょだ まんはる のむうぃ うまぐる はんだぶしご
どうして滅茶苦茶な音楽をするんだって

많은 것을 모르려 들었나 봐まぬん ごする もるりょ どぅろんな ぼぁ
多くのことを聞き取れなかったみたいだね

이제 와 머리가 터질 것 같아いじぇ わ もりが とじる ご がった
今になって頭が爆発しそうだ

이런 날 어떻게 사랑해?いろん なる おとけ さらんへ  
こんな僕をどうやって愛してるの?

하여튼 망할 놈의 책 속에 산답시고はよとぅん まんはる のむめ ちぇく そげ さんだぶしご
とにかく終わってる奴が 本の中に住んでいるといって

갑옷 같은 환상을 둘렀나 봐がぼっ がとぅん ふぁんさんうる どぅるろんな ぼぁ
鎧のような幻想を巡らしたようだ

이제 와 식은땀이 흐르는데いじぇ わ しくうんたむい ふるぬんで
今になって冷や汗が流れるのに

봄날의 바람은 불잖아ぼむなれ ばらむん ぶるじゃな
春の日の風は吹くよ

タイトルとURLをコピーしました