More than yesterdayファン・ガラム

「More than yesterday 어제보다」ファン・ガラム(Hwang Karam 황가람) 歌詞 和訳

スポンサーリンク

어제보다おじぇぽだ
More than yesterday
日本語訳「昨日より」

황가람ふぁんがらむ(Hwang Karam)

作詞 ジュホ , B.O.K
作曲 ジュホ , B.O.K
編曲 ジュホ , B.O.K


내게는 선물이었고, 행복이었고, 사랑이었다ねげぬん そんむりおこ  へんぼぎおこ  さらんいおった
僕にとっては 贈りもので 幸せで 愛だった

부족했던 내 곁을 항상 지켜줬던ぶじょけとん ね きょとぅる はんさん ちきょじょとん
未熟だった僕のそばで いつも守ってくれた

너라서 그런가 봐のらそ くろんが ぼぁ
君だからかもしれない

처음엔 괜찮을 줄 알았어ちょうめん くぇんちゃぬる ちゅる あらっそ
最初は大丈夫だと思ってた

네가 없는 날들이 익숙해진 줄만 알았어ねが おむぬん なるどぅり いっすけじん ちゅるまん あらっそ
君がいない日々 慣れたと思ってた

내일이 기다려지던 너와의 하루가ねいり きだりょじどん のわえ はるが
明日が待ち遠しかった 君との一日が

이젠 없다는 게 믿기지가 않아いじぇん おぷたぬん け みきじが あな
もうないってことが 信じられない

어제보다 오늘 더 보고 싶어おじぇぼだ おぬる と ぼご しぽ
昨日より今日 もっと会いたい

시간이 가면 갈수록 생각보다 더 선명해져しがに かみょん かるすろく せんがっぽだ と そんみょんへじょ
時間が経つほど思ったより鮮明になる

가장 빛나던 날을 내게 선물했던かじゃん ぴんなどん なる ねげ そんむれとん
一番輝いた日を僕へ贈ってくれた

그런 너라서 더 보고 싶다くろん のらそ と ぼご しぷた
そんな君だから もっと会いたい

이렇게 아플 줄은 몰랐어いろっけ あぷる ちゅるん もるらっそ
こんなにも辛いと思わなかった

네가 없는 날들이 괜찮아질 줄 알았어ねが おむぬん なるどぅり くぇんちゃなじる ちゅる あらっそ
君のいない日々 大丈夫になると思った

내일이 기다려지던 너와의 하루에ねいり きだりょじどん のわえ はるえ
明日が待ち遠しかった 君との一日に

내가 없다는 게 너무 아파ねが おぷたぬん け のむ あぱ
僕がいないってことが すごく辛い

어제보다 오늘 더 보고 싶어おじぇぼだ おぬる と ぼご しぽ
昨日より今日 もっと会いたい

시간이 가면 갈수록 생각보다 더 선명해져しがに かみょん かるすろく せんがっぽだ と そんみょんへじょ
時間が経つほど思ったより鮮明になる

가장 빛나던 날을 내게 선물했던かじゃん ぴんなどん なる ねげ そんむれとん
一番輝いた日を僕へ贈ってくれた

그런 너라서 아직 안 되나 봐くろん のらそ あじく あん とぅぇな ぼぁ
そんな君だから まだダメみたいだ

한동안 많이 힘들겠지만はんどんあん まに ひむどぅるげっちまん
しばらく大変だと思うけど

너라도 행복했으면 좋겠어のらど へんぼけっすみょん ちょけっそ
君も幸せになってほしい

사랑했었던 만큼 너라는 사람을 만나さらんへっそとん まんくむ のらぬん さらむる まんな
愛した分だけ 君という人に会って

누구보다 행복했었어ぬぐぼだ へんぼけっそっそ
誰よりも幸せだった

언제쯤이면 우리를 지울 수 있을까おんじぇっちゅみみょん うりる ちうる す いっするか
いつ頃になれば 二人を消せるだろうか

어제보다 내일 더 보고 싶을 거야おじぇぼだ ねいる と ぼご しぷる こや
昨日より明日もっと会いたくなるだろう

하루가 갈수록 생각보다 더 선명해져はるが かるすろく せんがっぽだ と そんみょんへじょ
一日が経つほど思ったより鮮明になって

가장 빛나던 날을 내게 선물했던かじゃん ぴんなどん なる ねげ そんむれとん
一番輝いた日を僕へ贈ってくれた

너라서 아직 안 되나 봐のらそ あじく あん とぅぇな ぼぁ
君だから まだダメみたい

タイトルとURLをコピーしました